"der sicherste" - Traduction Allemand en Arabe

    • أأمن
        
    • الأكثر أماناً
        
    • الأكثر أمانا
        
    • الأكثر أمناً
        
    • أكثر الأماكن
        
    Dieser Raum ist wohl nicht gerade der sicherste Ort im Moment. Open Subtitles فهذه الغرفة قدْ لا تكون أأمن مكانٍ للتواجد فيه الآن
    Das ist der sicherste Ort der Welt. Open Subtitles إنه أأمن مكان في العالم. هل تظنين أن فينس سيبحث عنك في الدير؟
    Das ist der sicherste Ort, den es gibt. Open Subtitles حسنا , نحن بالأعلى و هذا أأمن مكان يمكنك أن تكونى فيه
    Welches ist der sicherste Ort, an dem du etwas verstecken würdest? Open Subtitles ماهو المكان الأكثر أماناً لكِ لتحفظي به شيئاً ما ؟
    Warum sollen wir uns weiter Risiken aussetzen, wenn der sicherste Ort hier, unser eigenes Zuhause, ist? Open Subtitles فلماذا نعيش في حالة إنكار ووضعنا في مزيد من المخاطر عندما يكون المكان الأكثر أمانا بالنسبة لنا هنا في بيتنا؟
    Der Keller im Zollgebäude ist der sicherste Platz in Ost-Kanada. Open Subtitles القــبو فــى مصلـحـة الجمـــارك. إنه أأمن مكان فى شرق كندا.
    der sicherste Ort, den wir haben ist der, den die nicht kennen. Open Subtitles أأمن موقع لدينا هو الموقع الذي لا يعلمون بأمره
    - Und du denkst, dass hier... der sicherste Ort für dich wäre. Open Subtitles وتشعرين، بأن هذا المكان هو أأمن مكانٍ، تتواجدين فيّه؟
    Aber nachdem Gogol versucht hat, sie zu töten, waren wir uns einig, dass der sicherste Ort für sie innerhalb dieser Wände sei. Open Subtitles اتفقنا على أن أأمن مكان لها، داخل هذه الجدران
    Und nebenbei bemerkt, ist es wahrscheinlich der sicherste Ort, an dem euer kostbarer Prophet sein könnte. Open Subtitles وعلى سبيل المصادفة، فهذا سيكون أأمن مكان لمندوبك الغالي.
    - Ich versteckte ihn in meinem Schreibtisch, weil ich dachte, mitten in einer Polizeiwache sei der sicherste Platz. Open Subtitles معتقداً أنه أأمن مكان لحفظه سيكون في وسط مركز الشرطة هذا كان قبل أن أعلم من هو
    Wenn er sie rausholen will, dann ist hier drinnen der sicherste Platz. Open Subtitles إنه إن أراد خروجك أأمن مكان لك سيكون هنا
    Du weißt, dass das derzeit der sicherste Ort für ihn ist. Open Subtitles -لا أنتَ تعرف بأنّ هذا هو أأمن مكان له الآن
    Dies ist der sicherste Ort, an dem du sein könntest. Komm. Da ist jemand, den du kennenlernen sollst. Open Subtitles هذا أأمن مكان يمكنك أن تأتوي به، هيّا، فثمّة من أودّك أن تلاقيها.
    der sicherste Ort, den Cole kennt, ist bei mir. Open Subtitles المكان الأكثر أماناً الذي كول يَعْرفُ مَعي.
    Solange die Salzlinie nicht durchbrochen wird, ist das der sicherste Ort. Open Subtitles طالما لم يتم قطع الخط الملحي فهذا هو المكان الأكثر أماناً
    Bis wir Ihren Sohn finden, ist der sicherste Ort für Sie in der Hütte. Open Subtitles إلى حين عثورنا على ابنكما فالمكان الأكثر أماناً لكم هو الحظيرة
    Du bist genau in der Mitte, der sicherste Ort." Open Subtitles كنت في منتصف الفصيل ، المكان الأكثر أمانا
    Weißt du, sie ist Polizistin, also habe ich mir gedacht, dass das der sicherste Ort ist, bis der ganze Wirbel um ist, weißt du? Open Subtitles لذلك اعتقد انه هو المكان الأكثر أمانا حتى انتهت الضربات، هل تعلم ؟
    Vielleicht ist das hier im Moment der sicherste Ort für mich. Open Subtitles حسنا، ربما البقاء هنا هو المكان الأكثر أمانا في الوقت الراهن،أليس كذلك؟
    Nicht gerade der sicherste Ort für ein Kind. Open Subtitles هذا ليس المكان الأكثر أمناً لطفلة.
    Eure Freunde waren klug genug, mit ihren Ärschen auf dem Schiff zu bleiben, denn das ist im Augenblick der sicherste Ort. Open Subtitles اصدقاءك أذكياء لأنهم بقوا على القارب فهو أكثر الأماكن أمنا الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus