Und in Euren, natürlich, - als dem auserwählten Vertreter der sieben. | Open Subtitles | وأنت بالطبع، بكونك المختار لتمثيل الآلهة السبعة |
Asmodeus ist einer der sieben Prinzen der Hölle. | Open Subtitles | اسموديوس يشير إلي واحد من السبعة |
Nun, die gute Nachricht ist, wir konnten vier der sieben Kugeln erfolgreich entfernen. | Open Subtitles | الأنباء الجيدة أننا إستطعنا بنجاح إخراج أربعة من سبع رصاصات |
Eines der sieben Messer von Megiddo - das Einzige auf der Welt, das mich töten kann. | Open Subtitles | أنها واحده من سبعة خناجر فى مجيدو الشئ الوحيد على وجه الأرض الذى يمكنه قتلى |
Danke, Hoher Septon, dass Ihr ihnen die Gerechtigkeit bringt, die sie verdienen ... in den Augen der sieben. | Open Subtitles | شكراً لك أيها الكاهن الأكبر لتطبيقك العدالة المُستحقة، أمام مرأى الآلهة السبعة |
Ich könnte sagen, dass unser Verstand der Tempel der sieben ist und rein gehalten werden sollte. | Open Subtitles | يمكنني القول أن عُقولنا مستقرة مع معابد الآلهة السبعة وينبغي أن تظل صافية ... |
Königin Margaery hat schon für ihre Sünden gebüßt, indem sie jemand Anderen in das wahre Licht der sieben führte. | Open Subtitles | لقد كفّرت الملكة (مارجري) بالفعل عن ذنوبها، بإحضار شخص آخر إلى نور الآلهة السبعة |
Der Meister ist einer der sieben Alten. | Open Subtitles | "السيّد" واحد من السبعة القدماء |
Du bist von einem der sieben Schiffe, nicht wahr? | Open Subtitles | أنت واحدة من سبع سفن ، أليس كذلك؟ |
Wir suchen den letzten der sieben. | Open Subtitles | نحن ستعمل تعقب الماضي من سبعة إذا كان يقتلني. |