"der software" - Traduction Allemand en Arabe

    • البرمجيات
        
    • البرنامج
        
    Aber stattdessen steht da ein langes Meeting auf dem Zeitplan, denn das Planen von Meetings richtet sich nach der Software, die mit Einheiten von 15 Minuten, 30 Minuten oder einer Stunde arbeitet. TED ولكن بدلا من ذلك , هناك اجتماع مقرر ليكون طويلا لأن الإجتماعات تقرر طريقه عمل البرمجيات , وهي تزيد من 15 دقيقة , أو 30 دقيقة , أو ساعة.
    Die Entwicklung ist neu, aber sie findet statt und wird sich wandeln, genau wie es mit der Software geschah. TED هذه آخر المستجدات، ولكن هذا سيحدث وسيتغير هذا مثلما حدث مع البرمجيات
    Da gibt es ein paar Elemente, die meisten sind soziale Regeln und einige Elemente der Software. TED إذاً فهناك القليل من العناصر، معظمها السياسات الإجتماعية وبعض العناصر في البرمجيات.
    Dies hat folgende Auswirkung: Ein Programmierer in Edinburgh und ein Programmierer in Entebbe können beide dieselbe – eine Kopie desselben Teils der Software erhalten. TED هذا له النتائج التاليه: مبرمج من ادنبره ومبرمج اخر من إنتيبي يمكننهم ان يحصلوا على نفس النسخه من نفس الجزء من البرنامج
    Vor ein paar Jahren begann ich, mit den Erfindern der Software zu arbeiten und wir beschlossen, eine verrückte Idee zu verfolgen. TED وهكذا ومنذ بضعة سنين بدأت بالعمل مع الذين وضعوا هذا البرنامج وقررنا أن نتابع فكرة مجنونة
    Die meisten der sozialen Regeln und Arbeitsmethoden sind in der Software ganz offen gelassen. TED معظم القوانين الإجتماعية وطرق العمل تترك مفتوحة كلية في البرنامج
    Es gibt nichts in der Software, das die Einhaltung der Regeln erzwingt. TED ولذا فلا يوجد شئ في البرمجيات تجبر على تطبيق القوانين.
    Das von ihnen produzierte Video ist sehr sexy. Deshalb zeige ich Ihnen einen Ausschnitt, damit Sie ein Gefühl für die Möglichkeiten der Software bekommen und dafür, wie sie der Kundschaft, den Regierungen, vermarktet wird. TED والفيديو الذي انتجوه مثير جداً وسأقوم ايضاً بعرض مقطع لكم فقط لتستشعروا امكانيات تلك البرمجيات ولتعرفوا أيضاُ كيف يتم تسويقها لعملائهم من الحكومات.
    (Lachen) Sie lachten mehr als ihr es hier tut. So denken wir, dass das eine Situation ist in der Software tatsächlich die eigene Hardware bauen kann in einem biologischen System. TED (ضحك) لقد ضحكوا أكثر منكم بكثير. ولذا فنحن نعتقد أن هذا هو الحال حيث تقوم البرمجيات ببناء الأجزاء الصلبة التي تناسبها في النظام البيولوجي.
    Es gab einen fatalen Fehler in der Software, die das Radar kontrollierte. Open Subtitles كان هناك عطل كبير في البرنامج الذي يتحكم بالرادار.
    Durch den Diebstahl der Software von uns, war es ihnen möglich, Otto in eine Falle zu locken,.. Open Subtitles بسرقة البرنامج مننا انهم كانوا قادرين على إغراء أوتو في فخ
    Als seine Lizenz aufgehoben wurde, muss er sich der Software entledigt haben. Open Subtitles عندما تم أنتزاع رخصته لابد أنه تخلص من البرنامج
    Der Gedanke hinter der Software war es, Informationen über SMS, E-Mail und Internet zu sammeln und sie auf Karten darzustellen, so dass man Daten visualisieren kann. TED وقامت فكرة البرنامج على تجميع المعلومات من الرسائل النصية والبريد الإلكتروني و شبكة الأنترنيت، ووضع خريطة تمكنك من معرفة ومشاهدة ما الذي يحدث وأين يحدث، وبإمكانكم رؤية تلك البيانات.
    Laut der Software fing das vor drei Wochen an. Open Subtitles يقول أن البرنامج بدأ منذ ثلاث أسابيع
    Morgan, es ist sowas wie ein Trojanisches Pferd in der Software versteckt. Open Subtitles مورجان" كان هناك نوع ما" من حصان طرواده في البرنامج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus