Und wie gerade vor kurzem, Ende 2008, gesehen hier noch einmal die selbe Region, diesmal im Halbdunkel, weil in der südlichen Hemisphäre der August und letztendlich der Winter beginnt. | TED | ورأينها مؤخرا في أواخر 2008 ها هي تلك المنطقة نصفها في الظلام لأن النصف الجنوبي يشهد بداية شهر أغسطس وتدريجيا الشتاء |
der Winter muss kalt sein für diejenigen ohne warme Erinnerungen. | Open Subtitles | لا بد أن الشتاء يكون قارس البرد على من ليس لديهم ذكريات دافئة |
Der Sommer wich wieder dem Winter... und der Winter ließ Frühling und Sommer aus und wich sofort wieder dem Herbst. | Open Subtitles | و انتهى الصيف و بدأ الشتاء و الشتاء ترك الصيف و الربيع و ذهب مباشرة للخريف |
der Winter geht zu Ende, die Nächte werden kürzer. Wir haben eine Chance. | Open Subtitles | الشتاء سينتهي وسيكون الليل أقصر وبذلك يصبح لدينا فرصة أكبر |
der Winter muss kalt sein für die, die die Erinnerung nicht wärmt | Open Subtitles | الشتاء بارد دائما لمن ليس له ذكريات دافئة |
Wissen Sie, wie lange der Winter in diesem Land dauert? | Open Subtitles | ألديك أي فكره كم يطول الشتاء في هذه البلادِ ؟ |
Im Sommer gibt es Obst, im Herbst auch, der Winter bringt andere Früchte und der Frühling auch. | Open Subtitles | في الصيف هناك فاكهة و في الخريف أيضا و الشتاء يجلب فاكهة مختلفة و الربيع أيضا . .. |
der Winter steht vor der Tür. Ich hacke mal etwas Holz. | Open Subtitles | يبدوا أنّ الشتاء سيحلّ قريباً يجب أن أعدّ بعض حطب الوقود |
Weit entfernt von seiner Basis muss er, da der Winter anbricht, sich zurückziehen. | Open Subtitles | على بعد خمسمائه فرسخ من قاعدته عندما يحل الشتاء سيضطر للإنسحاب |
Es könnte ja auch der Winter oder der Herbst kommen, aber Mutter Natur gibt uns immer den Sommer nach dem Frühling. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، قد يأتي الخريف أو الشتاء بعد الربيع لكن الطبيعة الأم دائماً تمنحنا الصيف بعد الربيع |
Die Zeit wird sie ändern, so wie der Winter die Bäume verändert. | Open Subtitles | الوقت سيغيره، مثلما يغير الشتاء أوراق الشجر |
- Vor dem schrecklichen Winter. - der Winter ist doch nicht schlimm. | Open Subtitles | ـ قبل هذا الشتاء الفظيع ـ الشتاء ليس بهذا السوء |
Nein, es hat nur etwas getaut. der Winter ist erst nach Ostern vorbei. | Open Subtitles | لا, يتخلص من الثلوج الشتاء لم ينتهي حتي عيد الفصح |
der Winter war noch weit weg und der Meister war wohl gelaunt. | Open Subtitles | الشتاء لا زال بعيداً والمعلم كان بمزاج جيد |
Frühlingszeit auf der Upper Eastside, wo der Winter eigentlich schon längst out sein sollte. | Open Subtitles | الربيع في الجانب الشرقي حيث برد الشتاء يفترض أن يكون على آخره |
Wir waren noch dabei, Hütten mit dreckigen Böden zu bauen, und der Winter stand vor der Tür. | Open Subtitles | وفصل الشتاء قادم. فرانكلي ، بدأت تقلق بعض الشيء. |
Verhungern wird uns umbringen, bevor der Winter uns erreicht! | Open Subtitles | ربما, مع دخول فصل الشتاء يبدو أنك ستموت من الجوع |
- der Winter mag nahen, doch ich fürchte, dasselbe kann nicht von meinem Bruder behauptet werden. | Open Subtitles | لعل الشتاء قادم، لكن أخشى أنه لا ينطبق على أخي |
Wenn der Winter wirklich kommt, Gnade uns Gott, wenn wir nicht bereit sind. | Open Subtitles | لأنه عندما يأتي الشتاء فليعنا الرب جميعاً إن لم نكن مستعدين |
Noch vor Kurzem war dieser Baum grün und üppig, aber jetzt hat er seine Blätter verloren, da der Winter naht. | Open Subtitles | منذ فترة ليست بالطويلة هذه الشجرة كانت خضراء و منتعشة و لكن الآن فقدت أوراقها و الشتاء قادم |
Aber das war im Herbst '95 und dann als der Winter anbrach, sagte er, "Weißt du, du bist gut genug. | TED | لكن ذلك كان في شتاء عام 1995 قال لي: انتي جيدة بما فيه الكفاية. |
Alle werden sterben, bevor der Winter zu Ende ist, wenn der Feind im Norden gewinnt. | Open Subtitles | جلالتك، كلّ شخصٍ تعرفينه سيموت قبل أن ينتهي الشّتاء.. إذا لم نهزم العدو في الشّمال. |