Was es sein muss. Denn es ist nicht die Übelkeit. Mit der kann ich leben. | Open Subtitles | ما يجب أن يكون، لأنه ليس الغثيان يمكنني العيش مع ذلك |
Aber ich könnte früher Schluss machen, wenn die Übelkeit wiederkehrt. | Open Subtitles | ..لكن ربما آخذ إجازة مبكرا إذا عاد الغثيان |
Ich denke, ich brauche nur etwas gegen die Übelkeit. | Open Subtitles | أعتقد بأني فقط بحاجة إلى دواء من أجل الغثيان. |
die Übelkeit kommt wahrscheinlich von den Antibiotika. | Open Subtitles | ربّما جاءك الغثيان بسبب المضادّات الحيويّة |
Aber mir fiel die Lethargie, die Übelkeit auf, die Reagenzgläser in Ihrem Abfallkorb. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعدة لكن ألاحظ الخمول الغثيان... القوارير المستمرة بالإلقاء... في سلة المهملات |
Cannabis... konnte ich die Übelkeit ausschalten. | Open Subtitles | - - نبات القنب فكنت قادرًا لمقاومة مفعول الغثيان |
Erklärt die Übelkeit, die Unterleibsschmerzen und das Fieber. | Open Subtitles | تفسر الغثيان ألم المعدة و الحمي |
Tut mir leid, die Übelkeit ist nicht besser geworden. | Open Subtitles | آسفة, لم تخفّ وطأة الغثيان عليها |
Sadiye rief besorgt den behandelndenArzt an. Der riet mir sehr hilfreich zu viel Flüssigkeit gegen die Übelkeit. | TED | شعرت "سادية" بالقلق، واستدعت الطبيب الخاص بالوصفة الطبية الذي قدم لي نصيحة مفيدة للغاية بشرب الكثير من السوائل من أجل الغثيان. |
Weil mir die Übelkeit zum Hals raushängt und ich so Cree abwehren kann. | Open Subtitles | لأنني انتهيت من هذا الغثيان |
die Übelkeit... ist nicht so schlimm. | Open Subtitles | الغثيان... ليس بالسوء الذي كان عليه |
Es ist Ingwer. Es wird die Übelkeit lindern. | Open Subtitles | إنّه زنجبيل سيخفّف الغثيان |
Ich habe gelernt, die Übelkeit und den Schwindel zu lieben. | Open Subtitles | تبا للدوار و الغثيان |