Daher können wir heute die Akten nutzen, um besser zu verstehen, wie ein Überwachungsstaat funktioniert. | TED | لهذا نستطيع اليوم استخدام الملفات للحصول على فهم أفضل عن كيفية عمل دولة الرقابة. |
Ja, und das sind nur die Akten für den heutigen Tag, also... | Open Subtitles | نعم وهذه مجرد الملفات ذات الصلة لجدول أعمال اليوم ، لذلك |
Ich habe nicht gefragt, ob ich die Akten nach Nachname oder Nummer sortieren soll. | Open Subtitles | أنا نسيت أن أسأل إذا أردت الملفات به اسم العائلة أو عدد السجناء. |
Devlin hat uns gebeten die Akten unserer moslemischen Gefangenen durchzugehen und einen Kandidaten vorzuschlagen. | Open Subtitles | صحيح. طَلبَ مِنا ديفلين مُراجعةَ ملفات القضايا للمُسلمين المَسجونين لدينا و نوصي بالمُرشَحين |
Aber, wie Sie gerade hörten, hätten die Akten immer noch existiert. | Open Subtitles | لكنك سمعت للتوّ يا رئيس المفتشين لا زالت السجلات موجودة |
Ja, euer Ehren, denn wenn die andere Seite wüsste, dass ich hier bin, würden sie... genau die Akten zerstören, die ich versuche wieder zu bekommen. | Open Subtitles | أجل سعادتك، لأنه لو علم الطرف الآخر أني كنتُ هنا، سيدمّرون الملفّات بعينها التي أتطلّع لإستعادتها |
Schicken Sie mir was Schriftliches für die Akten! | Open Subtitles | مثل هذا المبلغ كنت سأتذكره حتما هلا أرسلت لي الأمر الرسمي لأضعه في الملفات ؟ |
Ihre erste Aufgabe wird sein, die Akten aus den grauen Ordnern zu nehmen und sie in den gelben abzulegen. | Open Subtitles | مهمتك الأولى هي أن تزيل مايوجد بداخل المفات الرمادية وتنقلهم إلى الملفات الصفراء |
Das ist der einzige Weg, um an die Akten zu kommen. | Open Subtitles | يا سيدي انها الطريقة الوحيدة وسوف يعطينا الملفات |
Dann schinden Sie beim Geld Zeit, holen Sie den Bruder mit einer Vorladung raus, folgen Sie ihm, und wenn wir die Akten haben, lochen Sie ihn wieder ein. | Open Subtitles | إذن ماطلة على المال أخرج شقيقه من السجن باستدعاء فيدرالى وراقبوه وفى الدقيقة التى نحصل فيها على الملفات أعيده للسجن |
Sobald es da ist, schicke ich die Akten. | Open Subtitles | عندما أحصل على تأكيد بوصولها سوف أرسل الملفات |
die Akten sind nur so weit real, wie die Beweise reichen. | Open Subtitles | إنّ الملفات فقط حقيقية ك تحقّقهم المحتمل. |
Ich brauche das Band und die Akten. | Open Subtitles | أحتاج إلى هذا الشريط. أحتاج إلى تلك الملفات. |
Wir haben die Akten wieder, und alle in den Diebstahl Verwickelten wurden beseitigt. | Open Subtitles | تم انتشال الملفات والرجال المشاركين في السرقة قد أُزيلوا. |
Er war britischer Agent und klaute die Akten. | Open Subtitles | ميسون كان جاسوس بريطاني سقوم بسرقة الملفات |
Du arbeitest doch beim Sozialamt. Du kommst an die Akten ran. | Open Subtitles | تعملى فى الخدمة الاجتماعية أنت يمكنك الوصول الى الملفات |
Wenn wir mehr Geld hätten, könnten wir uns besser um die Akten kümmern. | Open Subtitles | مخيم لطيف إذا أعطتنا المحافظة بعض المال لكان لدينا نظام ملفات محترم |
- die Akten der Männer des Wissens sind dürftig, doch offensichtlich waren sie knallharte Saboteure. | Open Subtitles | ملفات المنظمة عنهم ناقصة وليست بالكثيرة لكن على ما يبدو أنهم كانوا مخربين أشداء |
Und für die Akten, er durfte mich nennen wie immer er es wollte. | Open Subtitles | ومن أجل السجلات .. لقد تركت له حرية مناداتي بأي أسم يحبه |
Allerdings keine Spuren von DNA. Gut, lassen wir die Clowns für jetzt beiseite, doch behalte die Akten in der Nähe für den Fall, dass wir auf sie zurückkommen müssen. | Open Subtitles | حسناً، ضع المهرّجين جانباً للفترة الحالية لكن أبقِ الملفّات قريبة في حالة إحتجنا العودة إليها لاحقاً |
Schick trotzdem die Akten an Dr. Sadira Adani. | Open Subtitles | لكن أرسل ملف القضية إلى الدكتورة ساديرة إداني |
Er wird mir die Akten nicht zeigen, aber vielleicht wird er unvorsichtig... ..und ich kann ihm geschickt Informationen entlocken. | Open Subtitles | لن يدعني أرى ملفاته لكن ربما يرتاح ويفقد حرصه حتى أتمكن من تسريب بعض المعلومات منه |
Ich brauche die Akten zu den Vermissten, die Ihr Mann letztes Jahr angelegt hat. | Open Subtitles | أنا بحاجة لملفات القضايا التي أعددها زوجك عن حالات الاختفاء التي حدثت خلال السنة الماضية. |
Aber ich werde noch mal die Akten durchgehen und schauen, ob in Verbindung mit ihm irgendwelche Namen auftauchen. | Open Subtitles | لكنني سأعود للملفات لأي أي اسم يسطع فيه ارتباط به |
Vielleicht sollten wir bei allen Hintergrundchecks machen, uns die Akten und Papiere von allen besorgen. | Open Subtitles | التحقق من خلفية كل فرد الحصول على سجلات كل فرد ووثائقه أيضا |
Hatten Sie irgendetwas damit zu tun, dass die Akten vom 12. März 2005 aus der Ermittlung rausgelassen wurden? | Open Subtitles | هل كانت لك علاقة بملفات 12 مارس 2005 المخفيّة |
'Wo ist die Vogelscheuche mit der Brille, die die Akten rumschleppt? | Open Subtitles | من ايرين ؟ و اخيرا احدهم سيسال اين الدجاجة المرتدية النظارات التي تاتي بالملفات ؟ |
die Akten der Gelehrten führen zurück bis ins frühe 19. Jahrhundert. | Open Subtitles | لقد ذكروهم رجال العلم في ملفاتهم في بداية عام 1800 ميلادية لقد استخدموا التعاويذ لخلق الأمراض |
Ich möchte mir die Akten der letzten zehn Jahre anschauen. | Open Subtitles | أُريدُ النَظْر إلى الملفاتَ للعشْرة سَنَواتِ الماضية. |