- Ja, ich weiß. Deshalb brauchen wir mechanische Zünder für die Bomben. | Open Subtitles | لهذا فإننا بحاجة لأجهزة تفجير عن بعد ميكانيكية من أجل القنابل. |
Großen-Krieg-Museum waren, um zu sehen, wie die Bomben fielen und all die Städte und alles zerstörten. | Open Subtitles | عندما كان علينا الذهاب لمتحف الحرب العظيم لنرى كيف أُسقطت القنابل ومسحت المدن و الأشياء |
Sie meinen, wichtiger ist, wofür wir stehen, als die Bomben, die wir abwerfen. | TED | ما يقصدونه هو أن مبادئنا هي أهم من القنابل التي نرميها. |
die Bomben fielen, aber niemand wurde verletzt. | Open Subtitles | القنابل سقطت قريبة جداً لكن لم يتأذى أحد |
Die Ankunftszeit des Helikopters, der die Bomben bringt, beträgt 15 Minuten. | Open Subtitles | وقت وصول المروحية التى ستنقل القنبلتين بعد 15 دقيقة |
die Bomben werden bald an Bord sein. | Open Subtitles | ، إذا لم تكن القنابل عليها الآن . قريبا سوف تكون |
Wenn er zu klicken anfängt, sind die Bomben an Bord. | Open Subtitles | تضغطي هنا ، إذا تم كبس هذا الزر . فهذا يعني بأن القنابل على متن السفينة |
Stell die Bomben auf 31/2 Minuten ein. | Open Subtitles | اضبط بعض القنابل لينفجروا في الثالثة والنصف |
Wir setzen die Bomben präzise ab und retten uns. | Open Subtitles | سأفعل قصارى جهدي لأسقط القنابل فوق الهدف و نخرج سالمين |
Da sind aber Zivilisten, eine Schule, wenn wir die Bomben nicht richtig abwerfen, treffen wir Unschuldige. | Open Subtitles | لكن هناك مدنيون بالأسفل . هناك مدرسة لو لم نسقط القنابل على الهدف ، سيُقتل أبرياء |
Und draußen fallen die Bomben! | Open Subtitles | كيف تستطيع مع كل هذه القنابل والتفجيرات؟ |
Ja. Ich hole die Bomben und nehme die andere Tür. | Open Subtitles | نعم, ساحصل على القنابل واخرج من الباب الاخر |
Zuerst bauen Sie die Bomben, um die ganze Welt in die Luft zu jagen, und jetzt wollen Sie sie retten. | Open Subtitles | لذا،أولاً تبنى القنابل لتفجرى العالم كله والان أنتِ تريدى أن تنقذه |
Wenn die Bomben in die Atmosphäre fliegen, macht das auch nichts mehr. | Open Subtitles | اذا وصلت هذه القنابل الغلاف الجوي ربما لن يهم الامر على كل حال |
Hieran kann er sehen, wo sich die Bomben befinden. Er weiß, was zu tun ist. Los. | Open Subtitles | واره مكان القنابل وهو يعرف ماذا سيعمل ، اذهب الان |
Wir sollen uns in einem Loch verkriechen... während die Bomben fallen? | Open Subtitles | تقصد أن نهرب ونختبىء في أحد الجحور بينما القنابل تتساقط ؟ |
Wir sollen uns in einem Loch verkriechen... während die Bomben fallen? | Open Subtitles | تقصد أن نهرب ونختبىء في أحد الجحور بينما القنابل تتساقط ؟ |
Antrieb, Navigation, Aufenthalt, Technik, die Bomben und das Bombenkontrollmodul. | Open Subtitles | مثل عربات القطار مقصورة القيادة مقصورة الملاحة السكن والوحدات الهندسية ومقصورة القنابل |
Die Ankunftszeit des Helikopters, der die Bomben bringt, beträgt 15 Minuten. | Open Subtitles | وقت وصول المروحية التى ستنقل القنبلتين بعد 15 دقيقة |
Fünf Sekunden danach gehen die Bomben hoch. - Bomben? - Bomben? | Open Subtitles | أما الأخبار السيئة فهي أنه سيكون لديكم 5 ثواني فقط لإبطال القنبلة |
Das muss das Dock sein, wo die Bomben sind. | Open Subtitles | لابد أن يكون هذا الرصيف حيث توجد القنبلتان |
Diese Männer wissen etwas über die Bomben. Etwas, das wir nicht wissen. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال يعرفون شيئاً لا نعرفه عن التفجيرات |
Lasst uns die Bomben anschauen und sehen, was wir tun können. | Open Subtitles | هيا لنصل للقنابل ونرى ما يمكنا فعله يمكن أن أومض على شبكه الليزر |
Nordkorea lieferte die Bomben. | Open Subtitles | . لقد قامت ايران بالتمويل الازم وقامت كوريا الجنوبية بتزويدها بالقنابل |
Holt das U-Boot schnell hoch. Ladet die Bomben in die Kisten ein. | Open Subtitles | ، إرفع الغواصة بسرعة . والقنابل المحملة في الحاويات |
Ich schlafe nicht. Es sind die Bomben. | Open Subtitles | فى الحقيقة هو القصف الذي أنا لا أَستطيعُ. |