Gieß dir was ein und bring die Flasche in die Küche. | Open Subtitles | لماذا لا تسكُبها و تعود بتلك القنينة إلى المطبخ ؟ |
Ein typischer Fall in dem das Männchen, das Weibchen durch die Flasche ersetzt. | TED | مثل حال الذكر الذي يفضل القنينة على الأنثى |
Treffe ich die Flasche, nachdem Sheriff Truman einen der Namen genannt hat, setzen Sie einen Haken dahinter. | Open Subtitles | إن أصبت القنينة بعد إسم معيّن، ضعي علامة صح أمام الإسم |
Ich hatte die Flasche vor dem Sturm vorsichtshalber mit Wasser gefüllt. | Open Subtitles | أخذت الإحتراس لحشو القارورة من كساري الماء قبل العاصفة، في حالة من الطوارئ. |
Ich habe die Flasche gesehen. Paulus sagte: "Wein tut dem Magen wohl." | Open Subtitles | لقد رأيت هذه الزجاجة و انا أجهز للعشاء نبيذ على العشاء أمرا مبهجا |
Sie konnte aber nicht erklären, warum die Flasche leer und nur ihre Fingerabdrücke darauf waren. | Open Subtitles | ما لم تستطع تفسيره هو لماذا كانت الزجاجه فارغه وبصامتها وحدها كانت على الزجاجه |
Ich bin ein Maori-Krieger... und die Flasche dort ist ein britischer Soldat... und ich verteidige alle meine Frauen. | Open Subtitles | أتخيل أنني محارب من السكان الأصليين لـ نيوزلندا، و تلك الزجاجة هناك جندي بريطاني و انا أدافعُ عن جميع زوجَاتي. |
Wenn ich die Flasche öffne, gibt's kein Zurück mehr. | Open Subtitles | لأنني عندما أفتح القنينة ليس هناك ارجاع. |
die Flasche funktioniert nur, wenn ich nicht in einem Körper bin. | Open Subtitles | إنَّ القنينة لن تنفع مالم أكون خارج جسدها |
Verweigere, und ich stoße ein Messer durch sein Herz und bring dich zurück in die Flasche. | Open Subtitles | ارفضي هذا، وسأغرس السكينة بقلبه و أعيدكِ لأسركِ في القنينة للأبد |
Und was den Beaujolais angeht, solltest du die Flasche immer wieder... mit diesem Wein hier auffüllen. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى البيوجوليس أضف قليلا من هذا النبيذ إلى القنينة كلّ يوم |
- Ja. - Wo haben Sie die Flasche im Keller? | Open Subtitles | أجل , بأي جزء من القبو توجد تلكَ القنينة ؟ |
Nur hab ich die Flasche hier nicht meinem Alten geklaut. | Open Subtitles | الفرق الوحيد أنّني لم أسرق هذهِ القنينة من والدي |
Und sperrt den Flaschengeist in die Flasche, nur zur Sicherheit. | Open Subtitles | و أنا قد أضع الجنيى في القارورة فقط كي أكون بمأمن . بدون إهانة |
-Wo Sie die Flasche kauften. | Open Subtitles | راين : في مكان ما اشـتريت القارورة جيبز : |
Na prima. Kümmern Sie sich nicht um sie. Nehmen Sie die Flasche. | Open Subtitles | لا مشكلة، لا تقلقوا بشأنها التقطي هذه الزجاجة |
Ich bekam die Flasche und füllte sie immer mit jedem billigen Wein, den wir uns leisten konnten. | Open Subtitles | أحضرت هذه الزجاجة وإعتدت ملئها بالمياه الخمر الرخيص ، ما كنت أستطيع دفع ثمنه |
die Flasche ist besser als der Wein. | Open Subtitles | الزجاجه أكثر فخامه من النبيذ الذى بداخلها |
Ist das die Flasche von Lou? | Open Subtitles | هل تلك الزجاجة هي ما أعطتك إيها لو؟ |
Mein Kumpel, der ihn importiert, nimmt von mir nur 3.700 $ die Flasche. | Open Subtitles | رجلي الذي أحضرها فقط بـ 3700 دولار للزجاجة من اجلي |
Der Apotheker hat bestätigt, dass die Flasche aus seinem Lager stammt, aber nicht die Spritze oder die Tasche. | Open Subtitles | بأن العلبة قد سرقت من محله ولكن ليس الحقنة او تلك العلبة هممم |
- Stell die Flasche auf den Tisch. | Open Subtitles | أنت تُخيفُني. ضِعْ القنينةَ على المنضدةِ. |
Stellt nur sicher, dass die Flasche irgendwie zu den Hexen kommt und der Große Flaschengeist übernimmt den Rest. | Open Subtitles | اجعل هذه القنّينة تصل لطريق الساحرات فحسب و بعدها اترك الأمر للجنِّي |
Und Sie glauben, der Sweater und die Flasche Wein werden reichen? | Open Subtitles | وأنت تظن ان السترة الصوفية و قنينة النبيذ ستفي بالغرض؟ |
Aber es war ein Fehler, die Flasche aus dem Fenster zu werfen, da zu diesem Zeitpunkt Mademoiselle Brewster zufällig die Treppe hinaufgeht und die Flasche fallen sieht. | Open Subtitles | ولكنك قد أخطأت والقيت بالزجاجة من الشباك , لأنه صادف فى هذا الوقت, مرور الأنسة بروستر, من امام الفندق, |
(Lachen) Selbst beim Krabbeln über die Flasche, merkten die Männchen ihren Fehler nicht. | TED | (ضحك) وعندما كان يزحف على الزجاجة لم يكتشف الفرق |
Er kostet 33 Piepen die Flasche. | Open Subtitles | 3300دولار للقنينة |
Sie macht einen Bauchtanz, weil die Flasche so hoch liegt... | Open Subtitles | بدأت تدور في الأنحاء للوصول على زجاجة ... |
Wenn die Milch sauer ist, sollte ich die Flasche nicht mit rechts aufheben, und nicht mit links den Verschluss abmachen. | Open Subtitles | ذلك الحليب سيئ لم يجب أن أنتقى زجاجة الحليب بيدّي اليمنى لم يجب أن أمسك حافتها بيدّي اليسرى |