die Fusion hat Auswirkungen auf 37. 000 Beschäftigte in 160 Ländern. | Open Subtitles | الإندماج سيؤثر فى 37 ألف عام فى 160 دولة مختلفة |
Sie hat bemerkt, dass sie sich in einer einzigartigen Position befindet, um die Fusion zu verzögern. | Open Subtitles | لقد أدركت أنها في موقعٍ متميّز كي تُعطّل الإندماج |
Nun, dann geh und hol es, denn wir legen die Konditionen für die Fusion fest. | Open Subtitles | حسنٌ، اذهب لإحضاره لأنّنا سنقوم بوضع اللمسات الاخيرة على شروط هذا الإندماج |
Wenn die Fusion durch ist und wir das Budget haben, wird das Ding erneuert. | Open Subtitles | لقد بدأت عملية الدمج لذلك سيأتي مدراء جدد ليغيروا كل شيء |
Ich hatte schon gedacht, die Fusion sei gestorben. | Open Subtitles | كنت واثقا من أن عملية الدمج كان المياه. |
die Fusion von menschlicher und außerirdischer Technologie hat uns nicht nur befähigt, der Schwerkraft zu trotzen und mit unglaublicher Geschwindigkeit zu reisen, sie hat endlich auch unseren Planeten wieder sicher gemacht. | Open Subtitles | إندماج الإنسان بتكنولوجيا الفضاء لم تُمكّنا فقط لأن نتحدى الجاذبية والسفر بسرعة لا يمكن تخيلها لكن أيضاً جعلت كوكبنا آمن أخيراً |
Wenn die Fusion mit Conley-White abgeschlossen ist, die Tochterfirma selbständig wird, werden wir reich sein. | Open Subtitles | إذا كان الاندماج مع كونلي وايت هو، سوف مجموعتنا تصبح مستقلة وسنكون الغنية. |
die Fusion ist noch nicht durch, also..., technisch gesehen, ist es dir nicht gestattet, um unsere Akten herumzuschleichen. | Open Subtitles | لم يتم الإندماج بعد لذا تقنياً أنتِ غير مسموح لكِ بأن تتجولي حول ملفاتنا |
Indem er dir von meinem Beitrag an seinem Deal erzählt hat, hat er dich gegen genau die Fusion gewendet, die er von Beginn an nicht gewollt hat. | Open Subtitles | بإخباره لكِ عن علاقتي بهذه الصفقة حتى يجعلكِ تنقلبين على هذا الإندماج لم يكن يرغب به منذ البداية |
Also, hast du die Wahrheit gesagt, um unsere Beziehung zu stärken oder um mich dazu zu bringen, die Fusion nicht mehr zu wollen? | Open Subtitles | الآن، هل اعترفت بذلك لإعادة المياه إلى مجاريها أو لحثي على الخروج من هذا الإندماج ؟ |
Ich habe die Fusion angeboten, weil meine Tochter irgendeine Art von fehlgeleiteter Loyalität euch gegenüber hat, und ich nicht wollte, dass dieser Funke in ihr ausgelöscht wird. | Open Subtitles | لقد عرضتُ الإندماج بسبب أن ابنتي لديها ولاءٌ ضال لكم، ولمْ أريدُ بأن أُخمدَ بريقها. |
Vorausgesetzt, die Fusion wird genehmigt. | Open Subtitles | تضمن موافقة الحكومة على الإندماج |
Ich bin nicht hier, um über Tanner zu sprechen oder über den Rechtsstreit oder die Fusion. | Open Subtitles | او عن الدعوى القضائية او عن الإندماج ...انا فقط |
die Fusion ist so gut wie unmöglich. | Open Subtitles | ممّا جعل موضوع الإندماج مستحيل الوقوع |
Kann sein, dass die Fusion verloren geht. | Open Subtitles | قد تخسر الإندماج |
-Sie waren hellauf begeistert. Meredith rettete die Fusion. | Open Subtitles | هي مضيئة و إنقاذها عملية الدمج. |
Sprechen Sie mit Gary. - die Fusion muss glatt laufen. | Open Subtitles | تحدث مع (غاري) الآن أريد أن تسير عملية الدمج هذه بسهولة |
Ohne die Fusion hätte Jack nie erwogen, die Bank zu verlassen, um was Eigenes aufzuziehen. | Open Subtitles | من دون عملية الدمج لم يكن (جاك) أبداً ليفكر أن يبدأ عملاً بمفرده -ما رأيك بالبيرة ؟ |
die Fusion ist beschlossen. | Open Subtitles | تمّت الموافقة على عملية الدمج |
Sie würden keinen müden Penny bekommen, weil die Fusion mit London geplatzt wäre und wir schon die Möbel verkaufen müssten. | Open Subtitles | ماعدا أنه لن يوجد أي شئ للفوز به ...لأن إندماج (لندن) سيكون قد قضي عليه وسنبيع الأثاث اللعين |
Aber wenn du die Fusion beenden willst, dann vertraust du besser dem, was sie Mike gegeben hat. | Open Subtitles | و لكن إذا أردت إنهاء هذا الاندماج من الأفضل لك بأن تثق ما أعطته لمايك |