Ich meine, der Angriff sollte im Dorf stattfinden... noch bevor die Geiseln den Hubschrauber erreichen. | Open Subtitles | وأعتقد أن يكون هناك هجوماً في القرية قبل حتى أن يصل الرهائن للطائرة العمودية |
Wenn Sie die Geiseln gehen lassen, überlassen wir Ihnen das Schiff. | Open Subtitles | , دع باقي الرهائن تذهب وسنترك هذه السفينة بين يدك |
Wo ist das Problem, die Geiseln sind befreut, wir haben alle Terroristen verhaftet, oder getötet. | Open Subtitles | ما المشكلة ؟ .. لقد تمّ إنقاذ الرهائن و أسرنا أو قتلنا كل الإرهابيين |
Wir wären bereit, sie ausfliegen zu lassen... wenn Sie zusagen, dass Sie eingreifen, sobald sie in Kairo landen... um sicherzustellen, dass die Fedayin die Geiseln nicht töten. | Open Subtitles | لا بد أن نستعد لذهابهم إذا كنت ستوافق على التدخل فإن لحظة هبوط الطائرة في القاهرة تضمن أن الفدائيين لم يقتلوا الرهائن |
Die Terroristen schwören, die Geiseln zu töten... falls Israel sich weigert, zu verhandeln. | Open Subtitles | لقد وعد الإرهابيون بقتل الرهائن إذا رفضت إسرائيل المفاوضات |
Wenn Sie ihn die Situation kontrollieren lassen, sterben die Geiseln letztendlich. | Open Subtitles | .. لوسمحتهلهأنيتخطي الظروف. الرهائن ستموت في نهاية الأمر. |
die Geiseln befinden sich noch immer in der Seilbahn, 75m über dem East River. | Open Subtitles | لا تزال الرهائن محتجزة علي ارتفاع أكثر من 250 قدم فوق النهر الشرقي في عربة |
Ich werde die Geiseln befreien und die Piraten töten. | Open Subtitles | أريد إنقاذ الرهائن ومن المحتمل القضاء على بعض القراصنة |
Nehmt die Geiseln in unsere Fahrzeuge. | Open Subtitles | أخرج الرهائن من الشاحنة وأصعدهم الى المركبات |
Wir nehmen ihre Spur auf, schnappen uns die Geiseln und sind weg. | Open Subtitles | المروحيات توصلنا هناك لنقتحم عرينهم ننقذ الرهائن و نعبر بهم الحدود قبل أن يعرف أحد أننا كنا هناك |
Ganz einfach gehen dabei die Geiseln und die Terroristen durch eine Art psychologische Übertragung und eine Projektion von Abhängigkeit. | Open Subtitles | أي نوع غريب من الثقة ورابطة التُطوّرُ لدينا مكان وجود الرهائن يعتنقون الأسر بعد إطلاقِ سراحهم |
Dann das Chaos, während sie die Geiseln befreien und deren Aussagen aufnehmen. | Open Subtitles | وستعم الفوضى عندما يتفقدوا الرهائن ويدونوا البيانات والاسماء |
Wir werden uns ein Druckmittel finden, um die Geiseln zu schützen. | Open Subtitles | نحن سنأخذ القرص كورقة مساومة لحماية الرهائن |
Es ist effizienter, wenn die Geiseln alle an einem Ort sind. | Open Subtitles | من الأجدر لو أبقينا جميع الرهائن في مكانٍ واحد. |
Ja, als Bedingung das ich denen Essen bringe, müssen sie mich die Geiseln untersuchen lassen. | Open Subtitles | أجل, كشرطٍ لتسليمهم الطعام، نقول لهم بأن يدعونا نرى الرهائن. |
Außerdem will ich Decken und Essen für die Geiseln. | Open Subtitles | وأيضاً أحتاج إلى طعام وملائات من أجل الرهائن. |
Als Vorsichtsmaßnahme. So haben wir ihn unter Kontrolle, falls er die Geiseln erschießen will. | Open Subtitles | مع هذا النوع من الدخول, يمكننا التحكم به إذا بدأ إطلاق النار على الرهائن. |
die Geiseln wurden scharf bewacht, damit sie nicht flüchten oder den Alarm auslösen, verstehen Sie? | Open Subtitles | ..لقد ابقينا الرهائن تحت حراسه صارمه لمنعهم من الهروب او استعمال اى نوع من الانذارات |
Hören Sie mir aufmerksam zu, Ellen. Im Austausch für die Geiseln verlangen wir Folgendes: | Open Subtitles | أستمعي بجدية، هذا هو ما سوف تقدميه لنا عند تبادل الرهائن |
Die Berichterstattung über den Bankraub von 2 Homosexuellen, die Geiseln festhalten, ... um einen Hubschrauber und einen Jet zu bekommen ... | Open Subtitles | :وتغطية لحادث السرقة ..... قام اثنان من الشواذ باحتجاز رهائن :لتلبية مطالبهم وهى ...... |
Sie wollen die Geiseln entweder am Leben lassen... Gehen Sie von ihm weg. | Open Subtitles | إما أنهم يريدون ...الإبقاء على الرهينة حيا |
Ich sagte es Ihnen schon. Wir waren die Geiseln in dem Wagen. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم، كنا نحن الرهينتين بتلك السيارة. |
Lassen Sie alle frei, sonst töten wir die Geiseln. | Open Subtitles | حرروهم جميعاً إذا كنتم لا تريدون للرهائن الموت |
Glauben Sie mir, wir beide wollen ein gutes Ende... aber wie Sie von vorherigen Versuchen wissen... würde der Vizekönig eher die Geiseln opfern... anstatt Forderungen dieser Art nachzugeben. | Open Subtitles | صدقنى، أريد أن ينتهى الأمر على ما يرام لكلينا ولكن أريد أعلمك ان جميع المطالب الإرهابية السابقة لم تتحقق، فالنائب العام يفضل التضحية بالرهائن على تنفذيها |
Lassen wir Mike und die Geiseln sterben, weil du die Aufmerksamkeitsspanne einer 3-Jährigen hast. | Open Subtitles | لنقتل مايك والرهائن لأن مدى تركيزك كالذي لطفلٍ عمره 3 سنوات |