"die geiseln frei" - Traduction Allemand en Arabe

    • الرهائن
        
    Ich kenne einen Fluchtweg. Aber lassen Sie erst die Geiseln frei. Open Subtitles أعرف طريقة للخروج من المبنى لكن أولاً دع الرهائن
    Kommen wir zur Sache. Lassen Sie die Geiseln frei. Open Subtitles أسرد مطالبك لكن أولاً، أطلق سراح الرهائن
    - Ich habe zwei Ihrer Freunde. Lassen Sie die Geiseln frei oder ich werde sie töten. Open Subtitles لدى اثنان من أصدقائكم، دعوا الرهائن تذهب ولن أقتلهما
    Sie lassen die Geiseln frei und kommen raus, wir finden eine Lösung. Open Subtitles لذا لا تجعل الأمر يسوء أكثر إذا أطلقت سراح الرهائن وخرجت سنسوي هذه المسألة
    Laßt die Geiseln frei. Dann klagt man euch auch nicht wegen Kidnapping an. Open Subtitles أخرج الرهائن وسوف تتحاشى تهم الاختطاف
    Lass die Geiseln frei. Niemand wird euch Entführung anhängen. Open Subtitles أخرج الرهائن وسوف تتحاشى تهم الاختطاف
    Du lässt die Geiseln frei und ich sage dir, wie du an das Geld kommst. Open Subtitles اطلق الرهائن وسأخبرك كيف تحصل على المال
    Hier ist dein geld! Lass die Geiseln frei. Open Subtitles ها هو مالك، أطلق سراح الرهائن.
    - Nein. Lassen Sie die Geiseln frei oder ich schmeiße die Raketen von Bord. Open Subtitles "أطلق سراح الرهائن أو سأرمي صواريخك من على ظهر السفينة."
    Lassen Sie die Geiseln frei. Open Subtitles يجب أن تحرر الرهائن
    Jetzt lassen Sie die Geiseln frei. Open Subtitles والآن أطلقي سراح الرهائن
    Dann lassen Sie die Geiseln frei. Open Subtitles اذا اطلقوا سراح الرهائن
    Vielleicht gibt er auf und lässt die Geiseln frei. Open Subtitles ربما هو على و يمكن تحرير الرهائن ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus