| Wenn Sie die Regeln nicht einhalten, wird die Operation abgeblasen, und die Gelder werden gestrichen. | Open Subtitles | لو رْفضُت أن تطيع القواعدِ العملية سَتَكُونُ ملغية... ...التمويل سيسحب |
| Lassen Sie uns wissen, wie die Gelder verteilt werden. | Open Subtitles | دع المكاتب تدير مسألة توزيع التمويل |
| 2. erinnert die Staaten an ihre Verpflichtung, die Gelder und anderen finanziellen Vermögenswerte oder wirtschaftlichen Ressourcen gemäß Ziffer 1 a) unverzüglich einzufrieren; | UN | 2 - يذكِّر الدول بالتزامها الإسراع بتجميد الأموال وغيرها من الأصول المالية أو الموارد الاقتصادية عملا بالفقرة 1 (أ) من هذا القرار؛ |
| Das bedeutet, dass die Gelder, die ich... | Open Subtitles | سيعني ذلك أيقاف التمويل الذي أمّنتهُ |
| Garcia nicht, dass ich deine Bemühungen nicht schätze, aber wo genau kamen die Gelder für diese her? | Open Subtitles | غارسيا ), أقدر لك جهودك) لكن كيف حصلتي على التمويل لهذه ؟ |
| Nicht die Gelder machen mir Sorgen. Sondern Quinn. | Open Subtitles | أنا لست قلقا حيال التمويل ما يقلقني هو (كوين) |
| Limpet wurde abgeschossen, die Gelder wurden gestrichen. | Open Subtitles | العملية (ليمبت) تم إيقافُها وسحب التمويل |