"die gravitation" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجاذبية
        
    Einstein hatte bereits Raum und Zeit, Verzerrungen und Krümmungen besetzt um die Gravitation zu beschreiben. TED أينشتاين كان قد استخدم الفضاء الزمكاني مسبقا، على شكل إنحناء و تقعر، لشرح الجاذبية.
    die Gravitation ist so stark, dass sie immer im Dunkeln liegt, hinter dem Horizont. Open Subtitles الجاذبية قوية جداً بحيث إنها تختفي دوماً في الظلام إلى ما وراء الأفق.
    Und dies ist die Aufgabe, die sich Einstein gestellt hat: Herauszufinden, wie die Gravitation funktioniert. TED و هذه هي المهمة التي خصص أينشتاين نفسه لأجلها -- ليدرك حقيقة عمل الجاذبية.
    Einstein fand heraus, dass das Medium, das die Gravitation überträgt, der Raum selbst ist. TED إكتشف أينشتاين بأن الوسط الذي ينقل قوة الجاذبية هو الفراغ نفسه.
    Das ist die neue Idee, wie die Gravitation tatsächlich funktioniert. TED و بهذا، تكون هذه هي الفكرة الجديدة عن كيفية عمل الجاذبية.
    Schließlich gibt es noch die Gravitation, die mit Materie über deren Masse und Spin wechselwirkt. TED وأخيرا هناك قوى الجاذبية والتي تأثر على المادة من خلال كتلتها ودورانها.
    zumindest gefällt ist doch, dass im Erfolgsfall die Gravitation und Quantentheorie zusammengebracht werden. TED ،إذا كنت محقا، نظريتك ستدمج.. تأثير الجاذبية ونظرية الفيزياء الكمية.
    Es gibt einige Ausschläge in die Zehntausendstel, und dann verrichtet die Gravitation über Milliarden von Jahren ihre Arbeit. TED هناك بعض القمم التي تتعاقب كل 10 الآف ومن ثم خلال بلايين الأعوام، تقوم الجاذبية بسحبها الى الداخل.
    die Gravitation zieht alle Sterne in der Gegend auf diesen Punkt. Open Subtitles الجاذبية تشد كل النجوم في المنطقة إلى هذه البقعة
    die Gravitation hat sich verlagert! Open Subtitles لقد تغير اتجاه الجاذبية انها تحتاج للمساعدة ربما هي مصابة
    Aber als ich hinter die Bühne ging, erzählte uns der Mann, dass seine einzige Kraft die Gravitation war. Open Subtitles ولكننا ذهبنا إلى وراء الكواليس، فأخبرنا الرجل أن القدرة الوحيدة التي لديه هي الجاذبية.
    Und ich musste erkennen, dass die Gravitation für jeden etwas anderes ist. Open Subtitles بدأت أدرك أن الجاذبية هي أمر مختلف للناس.
    Ich weiß nicht, dieser Stift beweist irgendwie die Gravitation. Open Subtitles لا أدري، هذا القلم القديم نوعاً ما يثبت الجاذبية.
    Nach den ersten Ansätzen der Urknall-Theorie expandierte das Universum schon immer und die Gravitation bremste die Expansion kontinuierlich ab. TED الآن، طبقا للنسخ الأولى من نظرية الإنفجار العظيم، كان الكون يتمدد منذ ذلك الوقت مع وجود الجاذبية التي كانت تعرقل ذلك التمدد بشكل تدريجي.
    Auf der rechten Seite herrscht die Gravitation. TED وعلى الجانب الأيمن، تسيطر الجاذبية.
    Wenn wir den kollabierten Stern darin untersuchen könnten, die Singularität, könnten wir die Gravitation entschlüsseln. Open Subtitles لو كان بمقدورنا رؤية النجم المنهار في داخله، ظاهرة "التفرد"، لتمكنا من حل لغز الجاذبية.
    die Gravitation beträgt sehr, sehr angenehme 80 % von der auf der Erde. Open Subtitles الجاذبية أفضل بكثير من 80 % من جاذبية الأرض.
    Kaluza sagte sich also: Einstein konnte die Gravitation in Gestalt von Verzerrungen und Krümmungen des Raumes erklären, eigentlich von Raum und Zeit, um genau zu sein. TED لذلك، فقد قال كلوتزة في قرارة نفسه، أينشتاين استطاع شرح الجاذبية بوصف الفراغ بنيان قابل للتعقر و الإنحناء -- في الواقع الفراغ المكاني الزماني، توخيا للدقة.
    Ein kleiner Teil der E8 Struktur kann dazu benutzt werden, die gekrümmte Raumzeit in Einsteins allgemeiner Relativitätstheorie zu beschreiben, um damit die Gravitation zu erklären. TED يمكن استخدام جزء صغير من هذا الشكل E8.. لشرح الفضاء الزمني المنحني كما جاء في النظرية النسبية لإنشتاين.. لتوضيح الجاذبية.
    - die Gravitation verlagert sich. Open Subtitles الجاذبية تتغير ما الذي يحدث؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus