Laut Besitzer waren die Kameras da, als er das hier kaufte. | Open Subtitles | المالك قال بأن الكاميرا موجودة هنا منذ أن اشترى المكان |
Der Beamte, der mich durchsuchte, sah sich die Polizeistation genau an. Er wollte sehen, wo die Kameras waren und wie viel aufgezeichnet wurde. | TED | في لحظة ما، تفحّص الضابط الذي قام بتفتيشي جهة مركز الشرطة ليحدد مكان تواجد الكاميرا الأمنية لمعرفة مقدار ما تمّ تسجيله. |
Sie sagten mir, dass sie die Kameras loswerden würden. | Open Subtitles | لقد اخبرتني بأنك أزلت تلك الكاميرات. اعتقدت بأنك سعيدة لأنني |
Sie warten auf die Kameras. Sie wollen, dass alle zuschauen. | Open Subtitles | إنهم ينتظرون آلات التصوير يريدون من الجميع أن يشاهدون |
Wir haben die Kameras angezapft. Es gibt fünf Verdächtige. | Open Subtitles | لقد تسلّمنا التحكم فى كاميرات المراقبة وقللناها الى 5 إحتمالات |
Siehst du die Kameras? Das ist L.A.'s einziges Denkmal neben dem Scientology Center. | Open Subtitles | أنهم يتعاملون مع هذا الشي بجدية أنظري إلى كل هذه الكاميرات |
Sie war absolut entschlossen, bereit zu sein, bereit für die Kameras, die sie nie filmen würden. | Open Subtitles | كانت بكل تأكيد مصرة علىأنتكونجاهزةلـ... جاهزة من أجل أجهزة الكاميرا التي لن يتم تشغيلها أبدا. |
was die Kameras an Mareks Rakete registrieren. | Open Subtitles | تنقل الصور من الكاميرا .المحمولة في المركبة الفضائية لمارك |
Machen die Kameras ein Bild an jeder roten Kreuzung, oder nur, wenn da ein Auto ist? | Open Subtitles | أتلتقط الكاميرا صورة كل ضوء أحمر أم فقط عندما تكون السيارة في التقاطع؟ |
Ja, nein, ihr zwei Genies dachtet, dass ihr die Kameras ausmacht, aber in Wahrheit habt ihr sie wieder angemacht. | Open Subtitles | اعتقدتما بأنكما ستهربان من الكاميرا في المقابل يجب أن تعيداها |
Wenn die Kameras laufen, sieht Monica nur auf Monica. | Open Subtitles | عندما تكون على الكاميرا ، مونيكا فقط تنظر الى مونيكا |
Bezahlen Sie extra und zapfen Sie die Kameras im Auto des Fahrers an. | Open Subtitles | وبتكلفة إضافية, يمكنكم إختيار الكاميرا الموضوعة في سيارة السائق. |
die Kameras, die Sie auf einen Tisch geschwenkt haben wollten, haben einen toten Winkel erzeugt. Ich habe nur meine Arbeit gemacht. | Open Subtitles | تلك الكاميرات التي طلبت تحويلها على طاولة خلقت بُقعة عمياء مُوقتة. |
Wir müssen herausfinden, wie sie per Fernsteuerung Zugriff auf die Kameras hatten, oder das ist erst der Anfang. | Open Subtitles | ونحن يجب معرفة كيف هذا الهدف حصلت في تلك الكاميرات عن بعد، أو هذا هو مجرد بداية. |
Wer auch da drin hockt, schaltet die Kameras ein! | Open Subtitles | أيّاً كان هناك، أعيدوا تشغيل تلك الكاميرات الآن |
Sie warteten, bis die Kameras entfernt wurden. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال ، كنت تنتظر حتي يأخذوا آلات التصوير بعيدا |
Zu Hause, wenn du mit mir redest,... ohne den Stadrat, ohne die Kameras, dann bist du großartig. | Open Subtitles | عندماتتكلممعيفيالمنزل.. ليس في المجلس ، ليس أمام آلات التصوير ، فأنت رائع |
die Kameras sind aus. | Open Subtitles | لا يمنك هذا , لقد حطّموا كاميرات المراقبة |
Und falls die Kameras ins Scientology Center führen: | Open Subtitles | هذه هي المكية الوحيدة التي تعود للبلدية , عدى مركز الأبحاث العلمي و لو أن أحد هذه الكاميرات مربوطة مع مركز الأبحاث |
Na schön, dann tust du einfach da nichts, wo die Kameras dich sehen können. | Open Subtitles | حسناً، لا تفعل أي شيء حيث يـُمكن للكاميرات رؤيتك |
Sie bohren den Safe auf und beobachten uns. Zapfen wir die Kameras an. | Open Subtitles | يظهر بأنهم يراقبوننا لنرى إذا إستطعنا التسلل لكاميرات المراقبة |
Der Dieb hat lediglich die Kameras in diesem Raum hier geschwärzt. | Open Subtitles | تلك هى الغرفة الوحيدة التي عتم فيها السارق على الكاميرات |
Als Erstes neutralisieren Sie die Kameras, die die Konvoi-Route überwachen. | Open Subtitles | الان تشارلز اولأ تحيد عمل الكاميرات التى تفحص طريق قوه الحراسة |
Wenn die Tür zu ist und die Kameras aus sind, ist es hart. | TED | وصدقوني، عندما تكون الأبواب مغلقة والكاميرات مطفآة، فإن الأمر صعب. |
Wenn die Kameras nicht jeden Moment wieder losgehen, dann gehe ich. | Open Subtitles | وإذا كانت الكاميرات لا تبدأ بالتحرك في أي لحظة ، سأذهب |
Immer schön in die Kameras lächeln; | Open Subtitles | إبتسامة لآلات التصوير لا مشروب كحولي أو سجائر سمراء حسنا جيد جدا |
- Ja. Die Zentrale hat Techniker hingeschickt, die Kameras installieren. | Open Subtitles | في وسط حصلت على وحدة التكنولوجيا على الطريق _ إلى تثبيت بعض الأعلاف جديدة |
die Kameras müssen dort irgendwo sein. | Open Subtitles | ألات التصوير يجب أن تكون هناك أيظاً |
die Kameras in lsolationsraum eins funktionieren nicht. | Open Subtitles | الكامرا في غرفة العزل الأولى انقطعت, ولا أستطيع اعادتها |