"die letzten fünf" - Traduction Allemand en Arabe

    • الخمسة النهائيين
        
    • الخمس الماضية
        
    • خلال الخمس
        
    • في الخمس
        
    • اخر خمس
        
    • الخمسة الأخرون
        
    • الخمسة الأخيرة
        
    • الخمسة النهائيون
        
    Die Attrappe hat gesagt, ihre Jäger greifen nicht an, weil die letzten Fünf hier sind? Open Subtitles ذوى السحنة قالوا أن مركبات القتال لن تهاجم لأن الخمسة النهائيين موجودين هنا ؟
    die letzten Fünf sieht nur, wer den Tempel betritt. Open Subtitles الخمسة النهائيين ستنُكشف وجوههم لهؤلاء من سيدخلون المعد
    Und kümmerst dich um uns, so wie wir uns um dich die letzten Fünf Jahre gekümmert haben. Open Subtitles وتعتني بنا كما كنا نعتني بك للسنوات الخمس الماضية
    Was wir die letzten Fünf Jahre hatten, war kein wirkliche Regierung,... sondern eine stillschweigende Absprache eines Militär- Machthabers und einer politischen Machthaberin,... die in gegenseitigem Einverständnis regieren. Open Subtitles لنواجه الحقائق , لم تكن لدينا حكومة حقيقية خلال الخمس السنوات السابقة لكن مجرد إتفاقية ضمنِيًة بين رجل عسكري قوى وإمرأة قوية يحكمون رسمياً
    Luisa kümmerte sich um sie... die letzten Fünf Jahre ihres Lebens. Open Subtitles عندما شعرت فرانيست بالمرض، قامت لويسا بالإعتناء بها في الخمس سنوات الإخيرة من حياتها
    Ihr nennt mich arrogant? Ich habe Euch die letzten Fünf Jahre ergeben gedient. Open Subtitles تدعونى بالمتغطرس وأنا الذى قضيت اخر خمس سنوات من عمرى فى خدمتك
    Wer sind die letzten Fünf? Open Subtitles من الخمسة الأخرون ؟
    Sie hat die letzten Fünf Jahre damit verbracht, auf die mexikanische Art zu vögeln. Open Subtitles لقد قضت الأعوام الخمسة الأخيرة متجاوزة الحدود على الطريقة المكسيكيّة
    die letzten Fünf. Open Subtitles الخمسة النهائيون
    Ihr redet ungeniert über die letzten Fünf! Open Subtitles أنتِ تفتحين مجال الحديث عن الخمسة النهائيين
    Wir Zweier, Achter und Sechser glauben, dass es unser Schicksal ist, die letzten Fünf ausfindig zu machen. Open Subtitles النماذج الثانية والثامنة والسادسة قد أمانوا بأن قدرنا يكمُن بالبحث عن الخمسة النهائيين
    Die bleiben hier auf diesem Schiff, bis wir die letzten Fünf haben. Open Subtitles البشر على هذه السفينة يبقون عليها حتى نملك الخمسة النهائيين
    Ich werde Ihnen sagen, wer die letzten Fünf sind, wenn Sie mich zu Ihrer Flotte bringen. Open Subtitles سأخبركِ بمن هم الخمسة النهائيين عندما تأخذينى للأسطول
    die letzten Fünf waren auf der Erde. Open Subtitles الخمسة النهائيين كانوا على الأرض
    Uns noch einen Weg vor die Nase halten, dazu das Zentrum, die letzten Fünf, und der echte Kracher: Open Subtitles لتعلق طريق أخر للوصول للأرض الرمي عبر المحور , الخمسة النهائيين ... والرابح الحقيقى
    Ein Riesenfisch, bei dem Sie die letzten Fünf Jahren versuchten, ihn dingfest zu machen. Open Subtitles الكذبة الكبيرة انت منهك بالاخير السنوات الخمس الماضية تحاول الهبوط
    Und sie wird sich an die letzten Fünf Jahre erinnern, okay? Open Subtitles وقالت انها سوف نتذكر السنوات الخمس الماضية ، حسنا؟
    Vielleicht hat er nicht die letzten Fünf Jahre unter einem Fels gewohnt. Open Subtitles ربما لم يكن قد عاش تحت الروك على مدى السنوات الخمس الماضية
    Zusammen mit dem Rest von Flynns Krankengeschichte, und all den anderen Beweisen, die wir über die letzten Fünf Jahre gesammelt haben. Open Subtitles مــع بقــية ملفــات "فليــن" الطبيــة وجميــع الأدلـة الأخرى التي جمعــناها خلال الخمس سنوات الأخـيـرة.
    - Und was haben Sie die letzten Fünf Jahre so gemacht, Joe? Open Subtitles وماذا كنت تفعل في الخمس سنوات الماضية؟
    Ich habe die letzten Fünf Jahre Englisch in Thailand unterrichtet, in Australien gesurft, war auf drei Kontinenten Barkeeper. Open Subtitles قضيت اخر خمس سنوات مدرس انجليزى ب (تايلاند) وكنت اعانى (باستراليا) اخدم فى الحانات فى ثلاث قارات
    - Wer sind die letzten Fünf? Open Subtitles أين الخمسة الأخرون ؟
    Ich bin durch die letzten Fünf Prüfungen gefallen. Open Subtitles فشلت في الإمتحانات التدريبة الخمسة الأخيرة
    die letzten Fünf? Open Subtitles الخمسة النهائيون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus