Es ist, als seien die letzten paar Jahre nie passiert. Außerdem hat das automatische Papierhandtuch-Ding mich nicht als Menschen erkannt. | Open Subtitles | وكأن السنوات الأخيرة لم تحدث مطلقا. أيضا، جهاز ورق التنشيف ذلك |
Unser Freund nutzte die letzten paar Jahre, sowohl Mandarin als auch Russisch zu lernen. | Open Subtitles | لقد تعلمت صديقتنا في السنوات الأخيرة ، الماندرين والروسية. |
(Applaus) MP: Wissen Sie, diese Woche habe ich zu Simone gesagt, wenn wir die Querschnittslähmung vergessen könnten, währen die letzten paar Jahre wirklich aufregend gewesen. | TED | (تصفيق) مارك بولوك: هل تعرفون، كنت أقول لسيمون هذا الأسبوع. إذا استطعنا نسيان الشلل، أتدري، لقد كانت هذه السنوات الأخيرة ممتعة للغاية. |
Wenn du es nicht tust, mache ich dein Leben so zur Hölle, dass dir die letzten paar Jahre wie ein Urlaub vorkommen. | Open Subtitles | وإذا لم تفعل ذلك لي أُقسم ساجعل حياتك تعيسة ساجعل السنوات الماضية كانها كانت اسعد ايام حياتك |
Ich weiß, die letzten paar Jahre waren schwer, aber komm schon, Mann, jetzt lebst du bei uns Normalsterblichen. | Open Subtitles | كانت السنوات الماضية عصيبة لكن استجمع قواك الآن تعيش مع البسطاء فتتصرف وكأنه عقاب |
Und, Söhnchen, was hast du die letzten paar Jahre denn so getrieben? | Open Subtitles | روحه فى نعيم سوني , ما الذي كنت تفعله خلال السنوات الماضية على اية حال؟ |
Ich habe die letzten paar Jahre damit verbracht, mich in Situationen zu platzieren, die normalerweise sehr schwierig und gleichzeitig irgendwie gefährlich sind. | TED | لقد قضيت السنوات القليلة الماضية أضع نفسي في مواقف التي عادة ما تكون صعبة للغاية وفي الوقت نفسه خطيرةٌ لحد ما. |
Ich habe schon mehr als genug Feen und Halblinge über die letzten paar Jahre getroffen. | Open Subtitles | لقد قابلت ما يزيد عن نصيبي... من الجنيات والهجينين على مدى السنوات القليلة الماضية. |
Ja, ich wette, du hast dich die letzten paar Jahre super gefühlt... weg mit dem Affen, zurück in den Job, sauber und hübsch. | Open Subtitles | أجل أظنك تشعر بالكبر في السنوات الماضية خارج المطية عائد للعمل , نقي |
Du bist mir die letzten paar Jahre stark ans Herz gewachsen. | Open Subtitles | لقد ازددت إعجاباً بك خلال السنوات الماضية |
die letzten paar Jahre eigentlich nur mit der Familie. | Open Subtitles | في السنوات الماضية فقط مع العائلة |
die letzten paar Jahre nichts. | Open Subtitles | خلال السنوات الماضية القليلة، لا شيء. |
Entweder das oder er arbeitete die letzten paar Jahre hier. | Open Subtitles | هذا او, هو كان يعمل هنا خلال السنوات القليلة الماضية |
Und über die letzten paar Jahre geriet Ainsley zusehends ins Wanken. | Open Subtitles | وخلال السنوات القليلة الماضية لقد اصبح اينسلى غير متحكم بشك متزايد |