"die narbe" - Traduction Allemand en Arabe

    • الندبة
        
    • ندبة
        
    • الجرح
        
    • الندبه
        
    • للندبة
        
    • الندب
        
    Hey, soll ich euch die Narbe von dem Motorradunfall letztes Jahr zeigen? Open Subtitles اللعنة أتريد رؤية الندبة التى حصلت عليا عندما سقطت بدراجتي النارية؟
    Also müssen wir uns einen anderen Weg ausdenken, um sie oder die Narbe loszuwerden. Open Subtitles لذا علينا تبيُّن طريقة أخرى للتخلُّص منها، أو علينا التخلُّص من هذه الندبة.
    Jemand schnitt mir mit der Rasierklinge in den Hals und trank das Blut. die Narbe habe ich noch immer. TED أخذ أحدهم شفرة حلاقة وجرح رقبتي وشرب الدم، ومازالت لدي الندبة.
    Ich habe ihm die Narbe verpasst. Ich kann dir auch eine verpassen. Open Subtitles منحته ندبة وأستطيع أن أعطيك واحدة أنت أيضاً
    Du möchtest die Narbe auf seinem Kopf küssen und Händchen halten. Open Subtitles تُريدُين تَقبيل الجرح الذي على رأسهِ وتتشابكُا بالأيادي
    die Narbe fungiert als nahezu undurchdringliche Wand, die anfangen kann, wichtige Wechselwirkungen zwischen Körper und Implantat zu unterbinden. TED تعمل الندبة كجدار شبه منيع والذي يمكن أن يقوم بإعاقة التفاعلات الحيويّة بين الجسم والجهاز المزروع.
    Lange genug, um zu wissen, woher die Narbe über seinem Auge stammt. Open Subtitles منذ فترة طويلة تكفي لأعرف كيف حصل على تلك الندبة فوق عينه اليمنى
    Sehen Sie sich wenigstens die Narbe an und geben Ihre ärztliche Meinung? Open Subtitles الآن ، يمكنكى على الأقل أن تلقى نظرة على الندبة و تعطينى رأيك الطبى ؟
    die Narbe bleibt, aber sie heilt, wenn du sie lässt. Open Subtitles الندبة لن تتحرك و لكنها ستشفى إذا تركتها و شأنها
    die Narbe bleibt, aber sie heilt, wenn du sie lässt. Open Subtitles الندبة لن تتحرك و لكنها ستشفى إذا تركتها و شأنها
    Er sollte verschwinden als er die Narbe fand. Open Subtitles كان يجب أن يموت عندما وجد الندبة التى قمنا بعملها.
    Wer hat dir die Narbe verpasst, Superheld? Open Subtitles من أعطاك تلك الندبة , أيها الرجل القوي ؟
    "Wenn die Narbe auf meinem Bauch nicht einfach so entstanden ist, dann war mein Vater vielleicht nicht so verrücft, wie alle dachten. Open Subtitles اذا كانت تلك الندبة علي بطني لم تظهر بالصّدفة ربما أبي لم يكن مجنونا كما اعتقد الجميع
    Sie haben die Narbe an seinem Kopf gesehen? Open Subtitles أعني, هل رأيت الندبة على رأسه؟ كان سيقتل.
    - Keine Ahnung. Frag mich woher ich die Narbe auf meinem Zeh herhabe. Open Subtitles اسألني كيف حصلت علي هذا الندبة علي اصبع رجلي
    Erzählen Sie mir noch mal, wo Sie die Narbe herhaben. Open Subtitles أخبرني كيفك حصلت على تلك الندبة ثانيةً أي
    Und ich müsste nicht mehr auf der Flucht sein. Ich hätte die Narbe nicht. Open Subtitles ولن أضطر للهرب بعد الآن، فلن تكون لديّ ندبة.
    Ich habe immer noch die Narbe auf meinem Hintern von damals, als meinem Dad beim Ausholen der Gürtel aus der Hand rutschte. Open Subtitles مازلت أملك ندبة على مؤخرتي حيث فقد والدي السيطرة على قفل الحزام وهو يلوح به
    Willst du die Narbe sehen? Ich wiinschte, ihr beide... Open Subtitles ندبة في العظم، أتريد ...أن تـرى أثر الجرح أتمنى أنكَ
    Das Schlimmste ist das hier. die Narbe sieht als, als hätte er selbst genäht. Open Subtitles الجزء الأسوء هذه الندبات في رأيي أنه خاط الجرح بنفسه
    die Narbe am Kinn geschah mit 10 Jahren. Open Subtitles الندبه على ذقنك حدثت وانت فى العاشره من عمرك
    - Um ehrlich zu sein, kommt die Narbe sehr gut an. Sie scheint Sie menschlicher zu machen. Open Subtitles في الحقيقة، أن للندبة أثر جيد الناس يجدوا أن ذلك يظهرك أكثر إنسان
    Du und ich bereden jetzt die Narbe, die ich von dir in Wichita erhielt. Open Subtitles يجب أن نسوى مسألة هذا الندب الذى سببته لى فى ويتشيتا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus