Einige meiner Männer denken nur an die Statistik. | Open Subtitles | بعض أفرادي يظنون أن الأمر يتعلٌّق بالإحصاءات |
Wir arbeiten nunmehr nicht mehr nur für die Statistik. | Open Subtitles | لن نكون مقيّدين بالإحصاءات |
Seit wann kümmern Sie sich um die Statistik? | Open Subtitles | و منذ متى تكترث بالإحصاءات ؟ |
die Statistik ist eindeutig, die Zahlen bleiben unverändert. | Open Subtitles | إنّ الإحصائيات واضحة والأعداد تحمل في ذلك المستوى. |
die Statistik legt den Schluß nahe... dass Afrika ein Spezialfall sein könnte. | Open Subtitles | الإحصائيات تَقترحُ ان أفريقيا قَدْ تَكُون حالة خاصّة |
BERLIN – Es scheint offensichtlich, dass, wenn ein Unternehmen in Automation investiert, seine Belegschaft – auch wenn sie möglicherweise nun kleiner ist – produktiver wird. Warum also sagt die Statistik etwas anderes? | News-Commentary | برلين ــ يبدو من الواضح أنه إذا استثمرت شركة ما في التشغيل الآلي فإن قوة العمل لديها ــ برغم احتمال تخفيضها ــ سوف تكون أكثر إنتاجية. لماذا إذن تنبئنا الإحصاءات بقصة مختلفة؟ |
Nehmen wir zum Beispiel die Statistik über die Dauer der Arbeitslosigkeit. Denn je länger man arbeitslos ist, desto schwieriger wird es, eine Vollzeitbeschäftigung zu einer angemessenen Entlohnung zu bekommen. | News-Commentary | ولنتأمل هنا الإحصاءات الخاصة بمدة البطالة. ففي نهاية المطاف، كلما طالت مدة بقاء المرء عاطلا، تتضاءل احتمالات عثوره على عمل بدوام كامل وبأجر لائق. |
Haben Sie ihm auch gesagt, dass die Statistik sagt, dass er ein großer Idiot ist? | Open Subtitles | هل أخبرتموه بأن الإحصائيات تقول أنه رجل سمين أحمق؟ |
Ich kam auf diese Regeln, als ich die Statistik von Vier-Wort-Sätzen verglich, die in den beliebtesten TED-Talks häufiger vorkommen als in den unbeliebtesten TED-Talks. | TED | وجدت هذه القواعد بمقارنة الإحصائيات لمقطع من أربع كلمات الذي يظهر دائماً في أكثر محادثات تيد تفضيلاً، على النقيض من أقل محادثات تيد تفضيلاً. |
Es könnte ihn nicht noch weniger kümmern. Er will mich zurück, und die Statistik, das war's. | Open Subtitles | لا يبالي (رولز) البتّة، فهو يريدني في البيت ويريد الإحصاءات فحسب |
Als ich die Statistik zum ersten Mal sah, war ich entsetzt: das Lohnniveau in Japan war seit dem Jahr 2000 jährlich um durchschnittlich 0,8 Prozent gefallen. | News-Commentary | وقد أصابني الذهول عندما رأيت الإحصاءات أول مرة: فمنذ عام 2000 استمر مستوى الأجور في الهبوط بمتوسط سنوي بلغ 0.8%، مقارنة بمتوسط نمو في الأجور الاسمية بلغ 3.3% في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة، و2.8% في فرنسا. وفي عام 1997، كان العاملون بأجر في اليابان يحصلون على 279 تريليون ين ياباني في الإجمال؛ وبحلول عام 2012، هبط الإجمالي إلى 244.7 تريليون ين. |