"die times" - Traduction Allemand en Arabe

    • التايمز
        
    Aber ich wette, dass Die Times es gar nicht erwähnt. Open Subtitles عناوين رئيسية. اراهن على انها لم تُذكر فى التايمز
    Ich setze eine Annonce in Die Times. Schreib doch bitte mit. Open Subtitles سأضع إعلان في مجلة التايمز اجلسي هنا من فضلكِ
    Ich weiß nicht, ob Die Times die Aussage von zwei Lakaien ernst nimmt. Open Subtitles لو كانت التايمز ستمشي وراءنا وراء اثنين من الشرطة
    Die Times haben Sie hinter sich, die News gegen sich. Open Subtitles أتعرف ما سيقولونه صحيفة التايمز ستدعمك, الأخبار ستنتقدك
    Unser Mann liest nicht Die Times, sondern Lounds, den "Tattler". Open Subtitles الفتى لا يطالع التايمز هو يطالع لوندز من خلال الثرثار
    Die Times, das Fernsehen, die schauen sich dort schon den Richter an, der nominiert werden soll. Open Subtitles التايمز و الجورنال وكل شبكات الاخبار و جهوا رجالهم للتقصي عن هذا القاضي
    Wenn der Zug das Stadion verlässt dann will Die Times, unsere gute alte Lady, mit an Bord sein. Open Subtitles عندما يغادر القطار المحطة ان التايمز, تلك السيدة الطيبة الرمادية ستريد ان تركب
    Die Times hat das Schulmädchen im Modeteil. Open Subtitles حرب التايمز نقلت موضوع البنت الى قسم الموضة
    Wieso nicht Die Times oder die Voice? Open Subtitles لماذا لا أبتاع جريدة التايمز أو الفويس,أتعرف لماذا؟
    Rufen Sie Die Times an. Open Subtitles اتصلي بمجله التايمز و اخبريهم اننى سأقوم بتلك المحادثه خلال 45 دقيقه
    Ich nehme an, Die Times Herald wird mitmachen. Open Subtitles أَعْني، أعتقد صحيفة التايمز هيرالد ستنشر الرمز
    Also, Die Times sagt, man soll seinen Kindern die Wahrheit sagen. Open Subtitles صحيفة "التايمز" تقول بأنهُ ينبغي عليكِ أن تخبري أطفالك الحقيقة
    Gott sei Dank hat er Die Times nicht im Dschungel gekriegt, da hätte er manches Grauen erlebt. Open Subtitles كيرتز المدلل لم يجد من يوصل له جريدة التايمز في الغابة هذا هو الرعب بالنسبة له
    Du setzt dich auf die Bank, schlägst Die Times im internationalen Teil auf. Open Subtitles ! "أنتَ تجلس على المقعد المزدوج"، "تفتح صحيفة "التايمز" على القسم الدولي"
    Ich wurde für Die Times interviewt und der Reporter sagte, dass Rodrigo ein Interview abgebrochen hat. Open Subtitles من أجل قسم الأعمال بمجلة التايمز والمراسل ذَكَر أن غلامنا رودريغو تخلى عن المقابلة الشخصية لمجلة صنداي
    Haben Sie Die Times gelesen und fanden den Namen witzig? Open Subtitles أمسكت ب صحيفة التايمز و ظننت ذلك الأسم يبدو مضحكاً؟
    Die Times wird sicher begeistert sein. Open Subtitles انه شيئ ملهم التايمز ستكون مسرورة جدا
    Lassen Sie es in alle Zeitungen setzen. Ich bezweifle, dass sie Die Times liest. Open Subtitles قومي بنشر الاعلان هذا في جميع الصحف - أعتقد أنها ستقرأ صحيفة التايمز -
    Und bei jedem Kiosk werden wir Die Times und die Post verbrennen! Open Subtitles و فى الطريق نتوقف عند كل محل جرائد "ونحرق كل نسخة من "التايمز " و " البوست
    - Nein, ich hab schon Die Times. Open Subtitles لا, أنا فعلا مشترك فى جريدة التايمز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus