| Die wollen wissen, wer gewonnen hat, den Pokal, das Rennen und den Hauptgewinn an den Spielautomaten. | Open Subtitles | يريدون أن يعرفوا من يفوز من فاز فى الكرة من فاز بالسباقات من فاز باليانصيب |
| Die Wichser sind nicht hier, wegen der Mandingos. Die wollen das Mädchen. | Open Subtitles | أولئك الأوغاد ليسوا هنا من أجل ابتياع مصارعين إنّما يريدون الفتاة. |
| Wir haben die Polizei angerufen. Die wollen sich erst morgen darum kümmern. | Open Subtitles | لقد إستدعينا الشرطة و لا يريدون فعل أي شيء حتى الغد |
| Die wollen uns nur Angst einjagen. | Open Subtitles | إنها مجرد عصيان صغيرة إنهم يحاولون أخافتنا |
| Also, beim Dating heutzutage versteh ich einfach nicht, was Die wollen. | Open Subtitles | عندما أواعد النساء هذه الأيام، لا أعرف مالذي يريدونه فحسب |
| Woran auch immer er arbeitet, Die wollen ganz sicher nicht darüber reden. | Open Subtitles | ,مهما كان الذي يعمل عليه فهم بالتأكيد لا يريدون التحدث عنه |
| Die wollen eine Armee an Drohnen, die uns alle im Auge behalten. | Open Subtitles | انهم يريدون جيش من الطائرات بدون طيار ليجعلونا كلنا تحت المراقبة |
| mit den weiteren drei Milliarden Menschen, die zusätzlich verbunden werden. Die wollen auch an der Unterhaltung teilnehmen. | TED | مع إتصال 3 بلايين إضافية من الناس، سوف يريدون أن يشاركوا في النقاش. |
| Die wollen die Möglichkeit haben weiterhin subventionierten Strom zu konsumieren. | TED | انهم يريدون خيارا ليكونوا قادرين على الاستمرار في استهلاك الطاقة الكهربائية المدعومة. |
| Es gibt viele Leute, Die wollen dass diese Vielfalt existiert, um ihrer selbst willen. | TED | الكثير من الأشخاص اللذين يريدون لهذا المشروع أن ينجح فقط لقيمة وجوده على أرض الواقع |
| Die wollen nicht uns, sondern die Tiere. | Open Subtitles | هنـاك إحتمـالات أنّهم يريدون مخزوننـا أكثر منّـا |
| Die wollen rauskriegen, ob Florida gegen die Einbrecher ermitteln kann. | Open Subtitles | إنهم يريدون أن يكتشفوا إن كان المقتحمون قد أخلوا بأحد قوانين ولاية فلوريدا |
| Die wollen immer vorne sitzen. | Open Subtitles | انهم مضحكون.يريدون دائما ان يجلسوا فى المقعد الامامى. |
| Die wollen alle den Mann der Stunde sehen. | Open Subtitles | انهم فقط يريدون اخذ نظرة على رجل الساعة نعم. |
| Die wollen die Einspritzpumpe jetzt einbauen? | Open Subtitles | يريدون أخذ المكربن من أجل نظام ضخ الوقود الآن؟ |
| Die wollen uns 'n Schrecken einjagen! | Open Subtitles | إنها مجرد عصيان صغيرة إنهم يحاولون أخافتنا |
| Die sind sauer. Sie sagen, sie hätten kein Wasser. Die wollen Wasser. | Open Subtitles | إنّهم مستاءون لأن ليس لديهم الماء, كل ما يريدونه هو الماء |
| Die wollen Sie zum Narren halten. | Open Subtitles | بروفيسور، إنّهما يريدان أن يجعلا منك أحمقاً. |
| Klasse. Jimmy, Die wollen, dass wir anhalten. | Open Subtitles | عظيم جيمي، على ما أعتقد يريدوننا أن ننسحب إنتهى |
| Sie machen genau, was Die wollen! Was soll ich Ihnen sagen? | Open Subtitles | أنت تفعلين ما يريدونك أن تفعليه بالضبط , ما أقوله |
| Die wollen den Panzer fliegen. | Open Subtitles | انهم يحاولون الطيران بتلك الدبابة |
| Die wollen nur den kollektiven Willen unterdrücken. | Open Subtitles | ولماذا يريدون شئ غير الثقافات؟ لأن يُريدون التقليل من الجماعيه. |
| - Die wollen, dass du meine Stimme hörst. | Open Subtitles | إنهم يريدونكِ أن تسمع صوتي، هذا جُل ما أعرفه. |
| - Die wollen nicht, dass ich mit dir rede. | Open Subtitles | اٍنهم لا يريدونني أن أتحدث اٍليك اذن لا تتحدثي |
| Die wollen unter den Teppich kehren, was gestern war, als wäre es nie passiert. | Open Subtitles | يودون إبقاء ما حدث ليلة أمس مخفياً، كما لو أنه لم يحصل أبداً |
| Die wollen noch wissen, ob es ein bestimmtes Kleid gibt, in welchen du sie gern bestatten würdest. | Open Subtitles | يودّون معرفة إن كان هنالك ثوب معيّن تودّها أن تدفن وهي ترتديه |
| Die stehen drauf. - Ihr macht alles, was Die wollen. | Open Subtitles | اللعنة، هؤلاء الرجالِ سَيكونُ عِنْدَهُمْ أنت تَعمَلُ أيّ شئُ يُريدونَ. |
| Es gibt einige Leute... Die wollen, dass du hier jemanden zur Flucht verhilfst. | Open Subtitles | هنالك أشخاص يريدوك أن تهرّب أحدهم من هناك |
| Hör mal, Die wollen, dass wir für unser Bier bezahlen. | Open Subtitles | اسمعوا ، انهم يريدونا منا ان ندفع ثمن الجعة |