| Ich weiß nur, Die wussten, ich habe Geld und bin verzweifelt. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه، إنهم عرفوا أن لدي أموال وكنتُ يائساً. |
| Die wussten von Anfang an, dass einer von den Russen 'n Agent ist. | Open Subtitles | لقد عرفوا أن الروس ليسوا من أفراد العصابة |
| Die wussten, wer ich war, meine Aktivierungs-Codes, meine Akte. | Open Subtitles | كانوا يعلمون من أكون تنشيط الشفرة الخاص بي ، تسجيلي |
| Die wussten, dass das geschehen könnte, und haben nichts getan. | Open Subtitles | كانوا يعلمون أن هذا قد يحدث لكنهم لم يفعلوا شيئًا |
| Die wussten, dass das nicht ich war, der ausgetragen hat. | Open Subtitles | علموا أنني لم أكن الشخص الذي يوزّع البريد. |
| Und diejenigen, Die wussten, dass ich unschuldig war, konnten nicht bei mir sein, ohne in jeder Zeitung im Land zu landen. | Open Subtitles | والذين علموا باني بريئة لم يستطيعوا البقاء حولي من دون ان يظهروا في الصحف. |
| Die wussten nicht, dass sie 10.000 Meilen schlechter Straße vor sich haben. | Open Subtitles | لا يعلمان أن أمامهما عشرة آلاف ميل من الطرق الصعبة |
| In den Tresoren waren nur noch die markierten Banknoten. Die wussten, dass wir kommen! | Open Subtitles | كل ما بقي في الخزنات كانت أوراق متعقبة، كانوا يعرفون أننا قادمون |
| Bitte, bei allem nötigen Respekt, ich glaube Die wussten, daß sie mich nicht täuschen konnten | Open Subtitles | بكُلّ الإحترام المُسْتَحق أعتقد أنّهم عرفوا بأنهم لا يَستطيعونَ أَنْ يَخْدعوني |
| Wo sind die alten Herrscher geblieben, Die wussten, wie man sich um sein Volk kümmern muss? | Open Subtitles | أين الحكام القدماء الذي عرفوا كيفية الاعتناء بشعوبهم؟ |
| Ich fragte mich, woher Die wussten, wie deine Nippel schmecken. | Open Subtitles | كنت اتسائل كيف عرفوا طعم حلماتك |
| - Die wussten, dass ich weiter gewinnen würde... | Open Subtitles | عرفوا أنّي بإمكاني مواصلة الربح، لذا اتّفقوا ضدّي و... |
| Die wussten, dass wir kommen, Harry. | Open Subtitles | عرفوا اننا آتون ,هاري |
| Ich schätze, Die wussten, dass sie dich auf etwas Gefährliches ansetzen. | Open Subtitles | تخميني انهم كانوا يعلمون بانهم يسرلونك لشيئ ما خطير |
| Die wussten von uns. Die Diskette ist weg. | Open Subtitles | كانوا يعلمون بمجيئنا والقرص قد فقد |
| Die wussten über uns Bescheid und haben uns unter Feuer genommen. | Open Subtitles | أينما كانوا, قد علموا بقدومنا و تعمدوا الإشتباك معنا |
| Die wussten, dass wir kommen. Sie haben einen Tipp bekommen. | Open Subtitles | علموا بقدومنا هناك من يزودهم بالمعلومات |
| Die wussten, ich würde nichts sagen. | Open Subtitles | يعلمان أنّى لن أقول أىّ شيئ |
| Die wussten, ich würde nie ein Wort sagen. | Open Subtitles | يعلمان أنّى لن أقول أىّ شيئ |
| Die wussten, dass sie keine Hure ist und sich wehrt. | Open Subtitles | كانوا يعرفون أنها ليست عاهرة وإنها ستقاتل |
| Die wussten genau, wie lange wir brauchen. | Open Subtitles | كانوا يعرفون أن وقت ردنا على 211 |