"dienern" - Traduction Allemand en Arabe

    • الخدم
        
    • خدم
        
    • لخادم
        
    • للخدم
        
    • عبادك
        
    Ein rebellisches Schaf schlüpft an Dienern und Wachen vorbei in ihre Jurte, springt in ihr Bett und blökt ihr ins Ohr. TED انسل خروف ضال متجاوزاً الخدم والحراس ودخل إلى خيمتها، حيث قفز إلى سريرها وثغا في أُذنها.
    Von all deinen unwürdigen Dienern ist Hung Fat der mittelloseste. Open Subtitles كلّكم ,مثل الخدم لا تستحقون الدهن المعلّق الأكثر فقراً
    Ich sagen den Dienern, dass du bereit zum baden und ankleiden bist. Open Subtitles سأخبر الخدم أنك مستعدة للإستحمام ولأن تلبسي
    Er wurde von Dienern des Hauses Iyi nach hause getragen. Open Subtitles "حمله إلى المنزل مجموعة من خدم عائلة "لايى
    Bis ein Azteken Schamane sie verfluchte, indem er Vampire zu Sklaven der Sonne und Werwölfe zu Dienern des Mondes machte. Open Subtitles "حتى قام كاهن قوم (آزتيك)، (شامّان) بلعنهم،" "حيث جعل (مصاصين الدماء) عبيد للشمس، و جعل من (المذؤوبين) خدم للقمر."
    Aber das Geld sollte der Sache zukommen, nicht den Dienern der Sache. Open Subtitles ولكن المال يجب أن يذهب للقضية وليس لخادم القضية
    Befiehl den Dienern, diesen Hof auszuräuchern. Open Subtitles قل للخدم أن يطهروا هذه الغرفة بالنار
    O Herr, gewähre deinen hier versammelten Dienern Weisheit. Open Subtitles يا إلهي، أنعم بحكمتك على عبادك هنا
    Und was ist mit den Dienern, die du umgebracht hast? Wieso bist du der Richter, der ihren Tod beschließt? Open Subtitles الخدم الذين تـقتلهم وهم ضـعفاء كيف لهم أن يكـون هذا هو قـدرهم
    - In dieser Scheune, mit den anderen Dienern und Tieren. Open Subtitles بهذا الحظيرة مع الخدم الآخرين والحيوانات
    Der Herzog und die Herzogin von Berry sind angekommen und mit ihnen etwas von einer Panik unter den Dienern. Open Subtitles دوق ودوقة بييري قد وصلوا ومعهم شيء قد اثار ذعر الخدم
    Es besteht wohl keine Notwendigkeit mehr für die Armee von Dienern... die Lord Darlington beschäftigte. Open Subtitles لم يعد هناك حاجه لجيش الخدم الذين كان يوظفهم "اللورد "دارلينجتون
    Ich sage meinen Dienern, dass du jederzeit gehen kannst. Open Subtitles سأمر الخدم انك حره فى الذهاب فى اي وقت
    Ja, du weißt schon, mit Dienern und so. Open Subtitles . نعم ، كما تعرف ، الخدم و ذلك
    Die Völker werden am Tod ersticken, und du wirst mit so vielen Dienern überschüttet werden, dir zu huldigen, dass du nicht mehr wissen wirst, wohin mit ihnen! Open Subtitles سيموت العديد من البشر وستحظى أنت بالعديد ...من الخدم الذين يمجونك لدرجة أنك لن تعرف ماذا تفعل بهم...
    Du wirst dich so benehmen, als wäre nichts gegen dich bekannt, in der Gesellschaft oder bei den Dienern. Open Subtitles وان تتصرفيي وكأن لم يكن هنالك اي شيء ضدك من قبل المجتمع او الخدم وان تتصرفيي وكأن لم يكن هنالك اي شيء ضدك من قبل المجتمع او الخدم
    Wisst ihr, was mit Dienern wie Leith geschieht? (GREER): Open Subtitles هل تعلمين ماذا سيحدث لخادم مثل ليث؟
    Er war einer von Henrys meist vertrauten ersten Dienern... welcher, übereinstimmend mit den anderen Dienern, Henry ermutigt hat, Open Subtitles كان احد اكثر الخدم الشخصصين ثقه... والذي,طبقآ للخدم الاخرين قد شجع هنري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus