| Ihr könnt alle anderen verkaufen, aber diese Frau nicht. | Open Subtitles | ربما تبيع الأخريات كلهن لكن ليس هذه المرأة |
| Nun, ich weiß, was Sie denken, Doc, aber ich habe mir diese Frau nicht ausgedacht. | Open Subtitles | أعلم ما تفكّرين فيه، ولكنّي لم أختلق هذه المرأة |
| Gibt es einen Grund, warum dieser Mann und diese Frau nicht in den heiligen Stand der Ehe treten sollten? | Open Subtitles | هل لديكم إعتراض على جمع هذا الرجل مع هذه المرأة في الزواج المقدّس |
| Du bist ein Mörder wie ich, weil dir diese Frau nicht leid tut. | Open Subtitles | ، أنت قاتل أكثر منى . لأنك تدين تلك المرأة |
| Ich sage Ihnen, wenn diese Frau nicht die beste Reporterin wäre, die ich je gesehen habe... | Open Subtitles | اخبرك... إذا لم تكن تلك المرأة أفضل محقق صحفي لعين رأيت من أي وقت مضى... |
| Wenn Sie zulassen, dass diese Frau nicht abtreibt, dann helfen Sie ihr Selbstmord zu begehen. | Open Subtitles | لا إن تركت تلك المرأة ترفض الإجهاض فأنتِ تساعدينها على الانتحار |
| Wie kann dich diese Frau nicht in den Wahnsinn treiben? | Open Subtitles | -كيف لا تقودك هذه المراة للجنون؟ |
| Ich bin mit den Egos einiger der größten Filmstars der Welt klargekommen, aber ich kann diese Frau nicht herumkommandieren. | Open Subtitles | بعض اكبر نجوم الافلام في العالم لكنني لا استطيع التحكم في هذه المرأة |
| Genau genommen haben wir uns darauf geeinigt, uns da nicht zu einigen,... aber wir beide denken, dass du diese Frau nicht heiraten solltest. | Open Subtitles | في الواقع، لقد إتفقنا على أنلا نتفق في هذه لكن كلانا يعتقد، أنه لايجب أن تتزوج هذه المرأة |
| Hat einer der Anwesenden einen Grund... warum dieser Mann und diese Frau nicht den Bund der Ehe eingehen sollen... dann spreche er jetzt oder schweige für immer. | Open Subtitles | هذا الرجل و هذه المرأة لا ينبغي عليهم أن يتحدا في الزواج, فليتكلم الأن أو ليصمت للأبد. اه.. |
| (Mann) Ich werde diese Frau nicht los. | Open Subtitles | سأحاول التأكد من أن هذه المرأة بخير |
| Aber, Mama, ich liebe diese Frau nicht. | Open Subtitles | لكن يا أمي, أنا لا أحب هذه المرأة. |
| - Ich kann diese Frau nicht von ihrer... | Open Subtitles | لقد كنت أباً لأولاد في يوم ما، لا أستطيع أن أسلب هذه المرأة بعيداً عن... |
| Ich kann diese Frau nicht mehr ertragen. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمّل هذه المرأة |
| Glauben sie mir, Ich bin nichts als dankbar, wenn ich diese Frau nicht getötet habe. | Open Subtitles | صدقني، أنا لا شيء لكن ممتن إذا أنا لم أقتل تلك المرأة |
| Ich lasse diese Frau nicht schon wieder mit Mord davonkommen. | Open Subtitles | لن أترك تلك المرأة تفلت بجريمة مرّة أخرى |
| Du hast diese Frau nicht getötet... | Open Subtitles | أنت لم تقتل تلك المرأة توقف عن التصرف كأنك كذلك |
| - Niemand. Warum kommt diese Frau nicht ihre Sachen holen? | Open Subtitles | فلنقل أنه لا أحد قد قال شيئاً، لماذا لم تأتِ تلك المرأة وتأخذ أغراضها؟ |
| Woher wussten Sie, dass diese Frau nicht Trudy war? | Open Subtitles | كيف عرفت ان تلك المرأة ليست ترودي |
| Sie würde damit wahrscheinliche ihre Nase putzen. Nein, ich werde diese Frau nicht Omas Spitze schänden. | Open Subtitles | لا، لن أدع تلك المرأة تدنس زركشة جدتي |
| Ich erkenne diese Frau nicht wieder! Nicht so laut. Und wenn du herumjammern willst, dann tue das in der Küche. | Open Subtitles | لا اعرف من تكون هذه المراة اخفض صوتك واذا كنت ستبكي ,ابك في المطبخ ظننت اني ساتزوج معلمة لطيفة ليست مخبولة تركل السيارات بقيت 3 اسابيع على الزفاف وقد تم القاء مولي في الحجز على هذا المعدل سنقضي شهر عسلنا زيارات زوجية للسجن تراجع واجلس |