Wenn B- und T-Zellen Antigene identifizieren, können sie diese Information nutzen, um zukünftige Eindringlinge zu erkennen. | TED | عندما تحدد الخلايا البائية والتائية المستضَدّات، يمكنها استخدام تلك المعلومات للتعرف على الغزاة في المستقبل. |
Und sie können diese Information ihren Vertragskunden rückmelden, aber nur den Vertragskunden auf der selben Autobahn, die sich hinter dem Stau befinden. | TED | و يمكن تزويد تلك المعلومات مرة أخرى إلى مشتركيها لكن فقط لمشتركيها على نفس الطريق السريع الواقعين خلف الإزدحام المروري |
Ich hätte Ihnen diese Information besorgen können, ohne die O.P.R. zu alarmieren. | Open Subtitles | كان بوسعي إحضار هذه المعلومات لك دون استنفار مكتب المسؤولية المهنية |
Denkt daran, dass ich ein großes Risiko eingehe, diese Information zu beschaffen. | Open Subtitles | أبقي في بالك أنني أتخذ مخاطرةً كبيرة في توفير هذه المعلومات |
Und Sie glauben, dass ich diese Information, über seinen halbnackten zahlenschwingenden, kleinen Bruder ausrichten lasse? | Open Subtitles | وأنت تريدني أن أوصل اليه تلك المعلومة من خلال أخيه الصغير النصف متعري ؟ |
Du... bist der einzige Mann, der uns diese Information früher liefern kann. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي بوسعه توفير هذه المعلومة على نحو عاجل |
Es wäre mir lieb, wenn Du diese Information nicht weitergibst. | Open Subtitles | سوف أُقدر ذلك إذا لن تشاركي هذه المعلومه مع أحد |
diese Information kann ich Ihnen nicht geben, Sir. Danke für Ihre Kooperation. | Open Subtitles | لا يمكنني الإفصاح عن تلك المعلومات يا سيدي ، شكراً لتعاونك |
Sie geben mir diese Information, und wir verbessern die Pflege des Patienten. | TED | يعطونني تلك المعلومات و نجعل رعاية المريض أفضل |
JA: Ja, das stimmt. Das erfahren wir nur sehr selten. Und wenn wir es irgendwann herausfinden, dann zerstören wir diese Information so schnell wie möglich. | TED | جوليان : هكذا بالضبط , نعم . نادراً جداً نعرف . ولو عرفنا في مرحلة ما عندها ندمر تلك المعلومات بمجرد علمنا . |
diese Information ist, wie ich unzählige Male vor mir selber wiederholte, vertraulich. | Open Subtitles | تلك المعلومات كما قلت مراراً لنفسي أنها سريّة. |
Ihm sagen: Tut mir leid! Aber diese Information kann ich dir nicht geben! | Open Subtitles | تخبره انك لاتستطيع البوح عن تلك المعلومات |
Es fühlt sich an, als wäre einem diese Information vorenthalten worden. | Open Subtitles | شعرتُ كما لو أن هذه المعلومات تمّ حجبها بشكل عملي. |
Hinter jedem Klang, Bild, Gefühl, Geschmack und Geruch steckt eine korrespondierende Gruppe von Zellen, die diese Information empfangen und für uns interpretieren. | TED | وراء كل صوت ومرآى وملمس ومذاق ورائحة هناك مجموعة من الخلايا موافقة له تستقبل هذه المعلومات وتترجمها لنا. |
Ja, das dachten Sie. Dieser kleine Impuls, diese Information, ist schon zuvor in Sie geflitzt. | TED | هذه المعلومات و الافكار استشرت في ادمغتكم |
Und ich muss die Bruderschaft bei Laune halten, bis sie uns eine Chance geben diese Information zu erhalten. | Open Subtitles | وعليّ أن أبقي الإخوة سعداء حتّى يمنحونا فرصة لمعرفة تلك المعلومة |
Wenn es nur eine Kommunikationsmöglichkeit gäbe um ihr diese Information zu vermitteln. | Open Subtitles | فقط إذا كان هناك مجال لإيصال تلك المعلومة إليها |
diese Information wird dein Kind nicht verletzen,... und wenn es das tut, ist das nicht die richtige Beziehung für mich. | Open Subtitles | تلك المعلومة لن تؤذي طفلك وان فعلت, فهذه العلاقة ليست جيدة لي |
Also googlen Sie ihre Namen und in einem gewissen Universum finden Sie diese Information. | TED | لهذا، فإنك تقوم بالبحث عن أسمائهم في جوجل و في وجود معين، وجدت هذه المعلومة. |
Nur ein Mann ist dazu im Stande diese Information aus Ihr herauszubekommen. | Open Subtitles | فقط رجل واحد يمكن أن يخرج منها هذه المعلومه |
Leider kann ich Ihnen diese Information nicht geben. | Open Subtitles | كل شيء بخير ؟ للأسف لا أشارك بهذه المعلومات معك |
Ich fürchte diese Information kann ich nicht herausgeben. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أستطيع البوح بهذه المعلومة.. |
Wir müssen diese Information auf dem einen oder anderen Weg bekommen. | Open Subtitles | علينا الحصول على المعلومات بطريقةٍ أو بأُخرى |
Inwieweit unterstützt mich diese Information bei meiner Arbeit? | Open Subtitles | الآن كيف لتلك المعلومة أن تساعدني في أداء عـملي؟ |
Was mich daran erinnert... wie haben Sie diese Information noch mal bekommen? | Open Subtitles | هلا أخبرتني كيف توصلت لهذه المعلومات ثانيةً؟ |
- diese Information ist faszinierend. | Open Subtitles | - هذه معلومة مثيرة جدا |
Du hast diese Information in deiner vernebelten, paranoiden Infrastruktur verarbeitet und siehe da, eine wohltätige Organisation wird auf einmal zu einem finsteren, revolutionären Komplott. | Open Subtitles | وانت عالجت الامور بشكل خاطئ في عالمك السفلى عالم ردئ ، عديم الفائدة ويصبح في منظمتك الاعضاء الشريرة الثورية |