"diese stimme" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا الصوت
        
    • ذلك الصوت
        
    • صوتاً
        
    • ذاك الصوت
        
    diese Stimme, die du hörst. Hat sie das hier auch erwähnt? Open Subtitles هذا الصوت الذي سمعته هل قال أي شيء عن هذا؟
    Wenn ich etwas tippe, dann wird diese Stimme vorlesen, was immer ich tippe. TED وعندما اكتب شيئاً كان هذا الصوت يقوله .. مهما كان
    Es gibt mehrere gute Computerstimmen, aber sie klingen alle wie jemand anders. diese Stimme klingt wie ich. TED وكان هناك العديد من الاصوات موجودة على الحاسوب ولكنها تبدو وكانها اصوات غريبة عن المتحدث بينما هذا الصوت بدا كانه صوتي
    müssen sich tief verbeugen, um zu vernehmen... wie diese Stimme klagt. Open Subtitles يجب أن يمحنوا ويميلوا لأسفل لسماع ذلك الصوت ولسماع رثائى
    Ich ging also die Straße herunter und hörte auf einmal diese Stimme: Open Subtitles على كل حال , كنت أسير فى الشارع وسمعت صوتاً يقول
    Das ließ mich diese Stimme vergessen und ich freute mich nur noch über diese neue Welt, anstatt auszuflippen. TED وهذا دعاني أن أتجاهل ذاك الصوت المخيف الصغير وأشعر بالحماس حول عالم جديد كليًا بدلًا من أن الخوف.
    Und dann hörte ich diese Stimme im Kopf. Open Subtitles هذا الصوت كاد ان يفجر راسي وكانه الة حفر
    Und dann hörte ich diese Stimme im Kopf. Open Subtitles هذا الصوت كاد ان يفجر راسي وكانه الة حفر
    Wir kennen diese Stimme? Open Subtitles نحن نتذكر هذا الصوت .. اليس كذلك؟ وكيف ننساه؟
    Ich habe doch gesagt, dass ich diese Stimme kenne. Als er in der TARDIS gesprochen hat. Open Subtitles قلت أنني أعرف هذا الصوت عندما تحدث من داخل التارديس
    Ehrlich, wenn ich diese Stimme hätte, wäre meine Band jetzt noch zusammen. Open Subtitles أنا جاد ، لو كنتُ أمتلك هذا الصوت لكنت فرقتي ما تزال مجتمعة
    Immer wenn du versuchst, etwas als Witz rüberzubringen, was du aber eigentlich ernst meinst, benutzt du diese Stimme. Open Subtitles لكنه في الأصل كلام حقيقي تستعملين هذا الصوت
    Erkennst du diese Stimme von einem deiner Einsätze bei der Sitte? Open Subtitles هل تتعرف على هذا الصوت من اى من مهمات "فايس"؟
    Okay, diese Stimme, welche Sie hören, sie regelt das alles? Open Subtitles حسناً، هذا الصوت الذي تسمعينه، هل ستقوم بكلّ هذا؟
    Zeigen Sie ihren Leuten, dass diese Stimme sich in Recht umsetzen lassen kann und nicht nur Lärm ist. Open Subtitles إجعل قومك يرون بأن هذا الصوت الشعبي يستطيع بأن يتحول إلى قانون وليس إضافة للإزعاج
    diese Stimme ist eine Mischung aus großen Stimmen von Clark Gable ... Open Subtitles : هذا الصوت هو مزيج من أصوات كبيرة من كلارك غيبل...
    Ich kann mich nur an diese Stimme erinnern, die durch den Scotch drang: Open Subtitles كل ما اذكره هو ذلك الصوت يسبح بإتجاهي عبر بحر من الويسكي :
    Aber ich konnte diese Stimme nicht mit diesem Mann in Einklang bringen. Open Subtitles ولكننى لم أستطع أن أربط ذلك الصوت بهذا الرجل
    Ich kannte diese Stimme. Wen wollte er wohl verarschen? Open Subtitles انا عرف ذلك الصوت من بحقّ الجحيم يعتقد بأنه كان يمازح؟
    Da war diese Stimme überall, die ich nicht begreifen konnte. Open Subtitles وكان هناك صوتاً يملأ كل أرجاء المكان لم أستوعبه
    Aber ich konnte diese Stimme in meinem Kopf hören und sie sagte... Open Subtitles ...لكنني سمعت صوتاً في رأسي يقول
    - Der Stimme in meinem Kopf. - Was sagt diese Stimme? Open Subtitles ذاك الصوت في رأسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus