"diesen vorfall" - Traduction Allemand en Arabe

    • هذا الحادث
        
    • هذه الحادثة
        
    • تلك الحادثة
        
    Freunde,... diesen Vorfall behalten wir für uns, ja? Open Subtitles يا أصدقائى يجب أن يبقى هذا الحادث بيننا , صحيح؟ ولا كلمة حول ذلك عندما يأتى الوزير غداً
    Bislang hat niemand die Verantwortung für den Anschlag übernommen, aber die Ermittler betrachten diesen Vorfall als Akt des Terrorismus. Open Subtitles لا أحد تبنّى مسؤولية الهجوم لكن المحققين يعاملون هذا الحادث كعمل إرهابي
    Ich wurde zufällig in diesen Vorfall verwickelt. Open Subtitles ولقد تورطت فى هذا الحادث المشئوم
    Über diesen Vorfall darf kein Wort nach außen dringen. Open Subtitles و الآن يا رجال , لا أريد لكلمة واحدة أن تتسرب حول هذه الحادثة المدهشة
    Wenn wir noch mehr Kapital verbrauchen, indem wir diesen Vorfall verteidigen... Open Subtitles لو إستنفذنا قاعدتنا السياسة بالدفاع ...عن هذه الحادثة
    Wir sind in diesen Vorfall nicht verwickelt gewesen. Open Subtitles -نحن لسنا متورطين في هذه الحادثة
    Wenn Sie das Diadem zurückgeben, vergesse ich diesen Vorfall. Open Subtitles أيتها الشابة لو أعدت الطوق سأنسى تلك الحادثة القذرة
    Sie erinnern sich an diesen Vorfall? Open Subtitles وبالتأكيد هذا الحادث مألوف بالنسبة لك
    Hat offensichtlich was mit dem Hirn. Der Mann hat keine Erinnerung an diesen Vorfall. Open Subtitles واضح أنّ لديه مشكلة دماغيّة لا يذكر الرجل شيئاً عن تلك الحادثة
    diesen Vorfall habe ich nie vergessen. TED وعليه لم أنسى أبدًا تلك الحادثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus