Aber es war gerade dieser Moment, in dem meine furchtbare Eifersucht erwachte. | Open Subtitles | لا شيء أقل في تلك اللحظة أن غيرتى الشديدة قد إزدادت |
dieser Moment änderte mein Leben, und ich erinnere mich daran, als wäre es gestern. | TED | تلك اللحظة غيرت حياتي، وأقدرأن أتذكرها كما لو كانت بالأمس. |
Genau dieser Moment setzte mich und meinen Mann Pat in Bewegung. | TED | و في تلك اللحظة و أكثر من السابق أصباتنا شعلة من الشغف وحب المعرفة أنا و زوجي بات |
Ich dachte immer, dieser Moment würde mich erfreuen aber das war falsch. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن هذه اللحظة ستجلب لي السعادة، لكنني كنت مخطئاً. |
dieser Moment bestimmte ihre Mission und diese Mission wurde ihr Unternehmen. Dieses Unternehmen bot, gewann und führte den Auftrag aus. | TED | وحددت هذه اللحظة مهمتها، وهذه المهمة أصبحت شركتها، وهذه الشركة فازت باستلام مناقصة هذا العقد. |
"Sie werden am besten wissen, was Ihnen dieser Moment bedeutet. | Open Subtitles | سوف تكون أفضل من يحكم عن ماذا تعني لك هذه اللحظه |
Ich dachte, dieser Moment würde etwas feierlicher ablaufen. | Open Subtitles | توقّعت أن تزامل هذه اللّحظة مراسم مزيدة. |
Und schauen Sie auf Ragav, dieser Moment, wenn sein Gesichtsausdruck sich ändert, weil er merkt, dass er die Denkweise des Mannes veränderte. | TED | و انظروا الى "راجاف", تلك اللحظة التي تغير فيها وجهه لأنه كان قادراً على فهم أنه غيّر عقلية هذا الرجل. |
dieser Moment ist übrigens so herrlich, dass ich den anderen Moment betrügen würde, um diesen zu heiraten und viele kleine Momente mit ihm zu kriegen. | Open Subtitles | بالمناسبة ، هذه اللحظة عظيمة جداً سأخون تلك اللحظة الأخرى من قبل أتزوج هذه ، و أربي عائلة من اللحظات الصغيرة |
Und dann kam dieser Moment, in dem mir alles kristallklar wurde.... | Open Subtitles | وبعدها أتتني تلك اللحظة البلوريةالغريبة أترى.. |
Es ist dieser Moment, wenn dein ganzes Leben noch vor dir liegt, und es ist eine magische Zeit. | Open Subtitles | إنها تلك اللحظة التي تكون في حياتك كلها أمامك إنّه وقت سحري |
Dass dieser Moment hoffentlich bald vorbei ist! | Open Subtitles | أعتقد أنني أريد تلك اللحظة أن تنتهي سريعاً |
Dass dieser Moment hoffentlich bald vorbei ist! | Open Subtitles | أعتقد أنني أريد تلك اللحظة أن تنتهي سريعاً |
Wenn dieser Moment kommt, wenn ihr töten müsst oder selbst getötet werdet, erinnert euch an meine Worte! | Open Subtitles | عندما تحين تلك اللحظة عندما يجب أن تقتلوا أو تُقتلون تذكروا كلماتي |
dieser Moment gab mir zu denken, dass wahrscheinlich viele von ihnen zum ersten Mal für die eigene Leistung Beifall geerntet hatten. | TED | جعلتني هذه اللحظة أفكر كثيرا بأن ذلك كان للكثير منهم لأول مرة بالتأكيد عندما يصفق لهم أحد لشيء قاموا بعمله. |
Und ich beschloss, dass dieser Moment ihres Lebens nicht vergessen werden sollte. | TED | و قررت أن هذه اللحظة من حياتهم لا يجب نسيانها |
Und so war dieser Moment für mich wirklich aufregend, | TED | وهكذا، كان من المثير حقاً بالنسبة لي أن تُتاح لي هذه اللحظة في الوقت المناسب، |
Wir kamen ins Finale und dieser Moment wird für immer in den Köpfen der Menschen bleiben. Schauen Sie sich das an. | TED | وصلنا إلى النهائي، ثم هذه اللحظة والتي ستبقى مخلدة للجميع، إنظروا |
dieser Moment ist so toll, dass ich mit ihm schlafen will. | Open Subtitles | أحب هذه اللحظة كثيراً أريد أن أمارس الجنس معها |
Es passiert einfach so, dass dieser Moment das fragile, zarte Ding, wie ein Glas Ei oder eine Sandburg, nun, dieser Moment kann nur gegeben werden von einem Nicht-Fälscher. | Open Subtitles | صادفت ..هذه اللحظه.. .هذا الشىء الهش .. |
Aber dieser Moment tut es. | Open Subtitles | لكنّ هذه اللّحظة تعنيني. |