Barn, ich werde nicht wie einer dieser Typen sein, der es schafft, und dann vergisst, wo er herkommt. | Open Subtitles | لا يا بارن أنا لن اكون واحدا من هؤلاء الرجال الذي يفعلها و ثم ينسى المكان الذي جاء منه |
Sie könnte mit jedem dieser Typen eine Affäre haben. | Open Subtitles | هذا يدفعني للجنون يا أمي أعني، يمكن أن تقيم علاقة مع أي من هؤلاء الرجال |
Schickte mir einen dieser Typen aus Hong Kong, fliegt für ein paar Tage in die Staaten ein, arbeitet in einem Hotelzimmer in der Nähe des L.A. Flughafen. | Open Subtitles | أرسلت إلىّ واحد من هؤلاء الرجال من هونج كونج قد سافر عبر الطيران إلى الولايات منذ أيام قليلة يعمل فى غرفة فندق بالقرب من لاكس |
Was ist, wenn mich einer dieser Typen was fragt? | Open Subtitles | ماذا لو قام احد هؤلاء الشبان بطرح سؤال ؟ |
Für viele dieser Typen ist der wöchentliche Trip hier her... die einzige Chance für deren Mütter, in den Keller zu gehen und die Bettlaken zu wechseln. | Open Subtitles | فالرحلة الأسبوعية التي يقوم بها هؤلاء الشبان إلى هنا تمثل فرصةً ثمينةً أمام أمهاتهم للنزول إلى القبو وتغيير ملاءاتهم |
Schwachsinn, Mann. Schwachsinn. Einige dieser Typen waren ziemlich hart. | Open Subtitles | هراء يا رجل، هذا هراء بعض من هؤلاء الرجال أقوياء جداً |
Es ist also möglich, dass... einer dieser Typen nicht nur Ihren Agent ermordet hat... | Open Subtitles | لذلك،من الممكن أن واحدا من هؤلاء الرجال ليس فقط قتل عميلك |
Nun, ich bin ja einer dieser Typen. | Open Subtitles | ـ أجل حسناً، إنني واحد من هؤلاء الرجال. |
Und jeder dieser Typen ist praktisch als Geschenk verpackt. | Open Subtitles | أي واحد من هؤلاء الرجال هو عمليا الملفوفة هدية . |
Und Dan ist nicht einer dieser Typen. | Open Subtitles | ودان ليس من هؤلاء الرجال |
Es ist schon fast Thanksgiving, und keiner dieser Typen beachtet mich. | Open Subtitles | أقصد أن عيد الشكر قد اقترب ولا إشارة من أي أحد من هؤلاء الشبان. |