"dir nicht sagen" - Traduction Allemand en Arabe

    • إخبارك
        
    • أن أخبرك
        
    • اخبارك
        
    • إخباركِ
        
    • أخبارك
        
    • ان اخبرك
        
    • إخباركَ
        
    • أخبركَ
        
    • أن أصف لك
        
    • بإخبارك
        
    • أخباركِ
        
    • أكن سأخبرك
        
    Du warst so sicher, dass ich es dir nicht sagen konnte. Open Subtitles كنت واثقا جدا أنه ابنك، فأشفقت عليك من إخبارك بالحقيقة.
    Ich kann dir nicht sagen, wie Leid es mir tut, mein Sohn. Open Subtitles أنا لا استطيع إخبارك كم أنا متأسف لك يا ، بني
    DeMille konnte es dir nicht sagen. Keiner konnte es. Open Subtitles ديميل لم يقدر على إخبارك بالحقيقة لا أحد منا قدر على فعل ذلك.
    Ich kann dir nicht sagen wie "awesome" es ist, alleine zu sein, nur wir zwei. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبرك كم هو رائع أن تكوني لوحدك فقط نحن الاثنين ممممم
    Ich wollte es dir nicht sagen, aber du musst die Wahrheit wissen. Open Subtitles لم أرد اخبارك بهذا، ولكن يجب ان تعرفي الحقيقة
    Mehr kann ich dir nicht sagen. Open Subtitles لن أستطيع إخباركِ بالمزيد، لكنـِّي أؤكـد لكِ.
    Und wenn, würde ich es dir nicht sagen. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى أين هي وحتى لو علمت سأكون مصراً على عدم إخبارك
    Ich kann dir nicht sagen, was gestern passiert ist. Open Subtitles أنا لا أَستطيع إخبارك ما الذي حدث ليلة أمس
    - Das kann ich dir nicht sagen. Open Subtitles لماذا؟ أنا لا أستطيع إخبارك ذلك. إذهب أين؟
    Ich kann dir nicht sagen, wie irrelevant das in der Nacht in Taipeh war. Open Subtitles أنا لا أستطيع إخبارك كم غير ذو علاقة ذلك كان ذلك الليل نحن كنّا في تايبيه.
    Warum kann ich nicht loslassen, es dir nicht sagen? Open Subtitles لم لا أستطيع إخبارك ؟ لم لا أستطيع التعبير ؟
    Du musst mir glauben, ich konnte dir nicht sagen, dass ich noch am leben bin. Open Subtitles عليكى أن تُصدقينى لم أستطع إخبارك بأنّى كنت حياً
    Das kann ich dir nicht sagen. - Erst, wenn du unterschreibst. Open Subtitles لا يمكنني إخبارك,ليس حتى توقعي الاتفاقية
    Außerdem ist Curry ein natürliches Abführmittel und ich muss dir nicht sagen, das ein leerer Darm eine Sorge weniger bedeutet. Open Subtitles أن الطعام الشهي و الصحبة يمكن أن يكون لهما تأثير مريح كذلك الكاري مسهل طبيعي و ليس علي إخبارك ..
    Ich kann dir nicht sagen, wie lange das dauert. Vielleicht ein ganzes Leben lang. Open Subtitles لا يمكننى أن أخبرك لكم من الوقت ربّما طوال حياتكِ
    Diese Dinge konnte ich dir nicht sagen, auch deinem Vater nicht. Open Subtitles هذه الأشياء أنا لا أستطيع أن أخبرك. الأشياء التي أنا لا أستطيع أن أخبر أبوك.
    Ich kann dir nicht sagen, wie viel Respekt ich vor dir hab dass du nicht zu diesem Taxifahrer-Vorsprechen gehst. Open Subtitles لا يمكننى اخبارك كميه احترامى لعدم ذهابك لتجربه الاداء الغبيه
    Ich wollte es dir nicht sagen, aber die Sache ist die, ..sie wollte mir an die Wäsche. Open Subtitles انا لم اكن اريد اخبارك بذلك لكن فى الحقيقة زوجتك اتت الى
    Und es gibt Dinge im Zusammenhang mit ihrem Tod, die ich dir nicht sagen kann. Open Subtitles وثمّة أشياء بشأن موتها لا يسعني إخباركِ بها
    Ich kann dir nicht sagen, wie oft mir das schon gesagt wurde. Open Subtitles لا يمكنني أخبارك كم رجل أخبرني بذلك الأمر
    Pass auf, sie hat Recht. Ich... Ich kann dir nicht sagen, wie du fühlen sollst. Open Subtitles انظري انها محقة لا استطيع ان اخبرك كيف تحسين
    Gene, ich kann dir nicht sagen, wie leid es mir tut, dass du infiziert bist. Open Subtitles (جين) لا يسعني إخباركَ بمدى أسفي لرؤيتكَ مريضاً
    Kann ich dir nicht sagen. Ich muss wissen, was das ist. Open Subtitles لا استطيع أن أخبركَ حقيقة أريدُ أن أعرف ما هو وحسب
    Ich kann dir nicht sagen, wie viel mir deine Loyalität in diesen schweren Zeiten bedeutet. Open Subtitles لا أستطيع أن أصف لك ما يعنيه لي ولاؤك خلال هذه المحنة.
    Das darf ich dir nicht sagen. Open Subtitles لا يُسمحُ لي بإخبارك
    Ich kann es dir nicht sagen. Open Subtitles غرايس كاثرين لا استطيع أخباركِ
    Ich schwor, dass ich es dir nicht sagen würde, Bree, aber ich konnte dich nicht demütigen lassen, indem du deine Höflichkeit gegenüber von Leuten weitergibst, die es nicht verdienen. Open Subtitles أقسم انني لم أكن سأخبرك بري لكنني لم أستطع تركك تذلين نفسك بالقيام بأمر لطيف لناس لا يستحقونه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus