"disziplin" - Traduction Allemand en Arabe

    • الإنضباط
        
    • انضباط
        
    • إنضباط
        
    • الانضباط
        
    • أنضباط
        
    • الأنضباط
        
    • انضباطك
        
    • تتأدب
        
    • من فروع
        
    • والانضباط
        
    • السلطه
        
    • انضباطهم
        
    • الإنظباط
        
    • وانضباطهم
        
    • منضبطين
        
    Wie die Fähigkeit zur Einheit, Planung und Einhaltung gewaltloser Disziplin. TED يعني مهارات الوحدة ، التخطيط ، و المحافظة على الإنضباط اللاعنيف.
    Wenn Sie gewaltlose Disziplin aufrecht erhalten, werden Sie immer gewinnen. TED إذا استطعت المحافظة على الإنضباط الغير عنيف ، سوف تفوز حصريا.
    Nein, das stellst du dir falsch vor. Disziplin ist das eine. Open Subtitles لا ، على الأرجح الأمر مختلف عما تظن هناك انضباط
    Ein paar der Jungen, die Probleme mit der Disziplin hatten, wurden gelegentlich geschlagen. Open Subtitles بعض من الأولاد الذي إعتبرناهم انهم قد يَكونوا مشاكل إنضباط يضربوا أحيانآ
    Und denken Sie daran: Oberstes Gebot in diesem Haus ist die Disziplin. Open Subtitles ربما أيضا تتذكرين أن القاعدة الأولى في هذا المنزل هي الانضباط.
    Kann ich Disziplin halten, wenn sie immer in Alarmbereitschaft sind... nur weil ein paar Ignoranten in Berlin ein Gedicht entschlüsselt haben? Open Subtitles كيف يمكن أن احافظ على الإنضباط إذا أبقيت قواتي في وضع الإستعداد؟ فقط لأن بعض الحمقى في برلين إلتقط هذه القصيده؟
    Sie verstand nichts von Disziplin und ohne kann man nicht leben. Merken Sie sich das bitte, Fräulein. Open Subtitles لم يستطعن الحفظ على الإنضباط الذي من دونه لا يمكنني تسيير هذا المنزل.
    Brutale Disziplin ist unter der heißen Sonne üblich. Open Subtitles الإنضباط القاسي مشترك تحت أشعة الشمس الحارة
    Gegen Ende des siebenjährigen Krieges wurde die Armee, berühmt für ihre Disziplin, noch von preußischen Offizieren befehligt. Open Subtitles في نهاية السبع سنين من الحرب ،الجيش الذى عرف عنه الإنضباط الصارم تمت قيادته من قِبل البروسيين الأصليين
    Was euch Franzosen fehlt, ist die Disziplin. Open Subtitles هذا ما تفتقدونه أنتم الفرنسيون: الإنضباط
    Wenn man überleben will, ist Disziplin wichtig. Open Subtitles إنه يحتاج الإنضباط للبقاء على قيد الحياة
    Disziplin und Ordnung müssen wiederhergestellt werden. Open Subtitles هناك انضباط لابد,ان نلتزم بة فى بيتى,حدث تجاوز
    Es geschieht nicht über Nacht, in einer Woche, sondern erfordert strenge Disziplin, wie gesagt. Open Subtitles هذه ليست علاقة غرامية طائرة، ولا يحدث خلال أسبوع واحد هذا يتطلب انضباط قوي وهذا ما نناقشه الآن.
    Im Alter von zwei Jahren aus einem grausamen und ärmlichen Waisenhaus von einem Berufssoldaten und seiner Frau adoptiert wurde sie in ihrer Erziehung äußerster Disziplin unterworfen was sie schüchtern und verschlossen werden lässt. Open Subtitles مُتَبناة من عمر الثانية وملجأ أيتام فقير من قبل رجل عسكري وزوجتي أُخضعت إلى تربية إنضباط شاق
    Dabei hat er Angst, dass die Streikfront bricht, weil er weiß, dass einige nicht dieselbe Disziplin haben, die er hat. Open Subtitles هناك العديد من الرجال ، ولكن ليسوا جميعاً بقدر إنضباط أبي.
    Wir tun unser Bestes, um die Disziplin in unseren Reihen zu wahren. Open Subtitles نحن نبذل قصارى جهدنا ل حفاظ على الانضباط في صفوف. سيدتي.
    Religion strebt nach Disziplin durch Angst, versteht aber nicht die wahre Besonderheit der Schöpfung. Open Subtitles الدين يريد أنضباط من خلال الخوف رغم ذلك لا يَفْهمُ الطبيعة الحقيقية للخَلْقِ.
    Man braucht Regeln und man braucht Disziplin. Open Subtitles انت يجب ان يكون عندك القواعد ويجب ان يكون عندك الأنضباط
    Sie sprechen mit einem General. Wahren Sie Disziplin. Open Subtitles انت تكلم جنرال ايها الجندي حافظ علي انضباطك
    Hättet ihr aber mal lieber. Leon hätte ein bisschen Disziplin bestimmt nicht geschadet. Open Subtitles ربما عليك ان تسيطري, ليون ممكن ان تتأدب قليلاً
    Abaelard wird die Einführung der Theologie als kritische Disziplin im Christentum zugeschrieben. Doch tat er dies, indem er widersprüchliche Zitate aus ihrem Zusammenhang riss, nebeneinander stellte und so zeigte, dass weder die Bibel noch die Kirchenväter mit einer Stimme sprechen und dass sich die Leser selbst entscheiden müssen. News-Commentary نُـسِبَ إلى آبيلارد تقديم النظرية اللاهوتية في المسيحية باعتبارها فرعاً من فروع الدراسة النقدية. إلا أنه فعل هذا من خلال وضع عبارات متناقضة مأخوذة من النص جنباً إلى جنب بحيث تثبت أن لا الكتاب المقدس ولا آباء الكنيسة يتحدثون بلغة واحدة منسجمة، ثم ترك للقارئ أن يقرر بنفسه.
    Tradition, Ehre und Disziplin. Open Subtitles انني أدرت هذه المؤسسة بالتقليد والشرف والانضباط
    "Macht durch Disziplin." Open Subtitles التأديب هو السلطه
    nicht durch Disziplin, sondern Diät. Open Subtitles لا عن انضباطهم وإنما عن الذي يقدمونه لهم
    Ja. Bruder und Schwester. Zuständig für Disziplin. Open Subtitles -أجل، الأخ والأخت المسئولين عن الإنظباط .
    Außer dem schicken Hauptquartier, der Disziplin und Anrufen aus dem Weißen Haus, Open Subtitles عدا مركز قيادتكم الأنيق وانضباطهم والمكالمة الواردة لهم من البيت الأبيض
    - Unser Motto ist Disziplin und... Open Subtitles يجب أن تكونوا ضباط شرطة منضبطين و تتصرفون مثلهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus