Es gibt dort Fossilien. Ich habe Ihnen nun beigebracht, die versteinerten Korallen, die es dort unten gibt, zu schätzen. | TED | هناك مرجانات فيها، و الآن لقد دربتكم على تقدير المرجانات المتحجرة الموجودة هناك بالأسفل. |
dort unten bin ich jemand mit zu vielen Chips. | Open Subtitles | هناك بالأسفل ، إننى رجل يملك الكثر جداً من الرقائق |
Es war nur so verrückt, auf einmal dort unten zu sein. | Open Subtitles | لقد كان من الجنون بعض الشئ أن أكون فجأة هناك بالأسفل |
Die Körper dieser prächtigen Stuten mögen dort unten im Feuer brennen. | Open Subtitles | قد تحترق جثث تلك الخيول القوية في النيران في الأسفل. |
Sierra Leone dort unten. | TED | عندنا سيراليون هنا في الأسفل. وموريشيوس في الأعلى هناك. |
Der Mechanismus, der jedes Blatt kontrolliert, ist dort unten mit einem Mikroprozessor in jedem einzelnen. Auf dem Motor sind Thermoelemente - kleine Sensoren, | TED | جهاز التحكم بكل بتلة بالأسفل هناك مع معالج لكل واحدة توجد حساسات حرارية صغيرة على المحرك |
dort unten ist die graue Box, und oben drauf sehen Sie die Zentrifugen. | TED | في الاسفل ترون العلب الرمادية وهناك في الاعلى ترون اجهزة الطرد المركزي |
Und hol den Schlauch. dort unten ist getrocknete Kotze. | Open Subtitles | و اخذ ذلك الخرطوم هناك اتساخ بالاسفل |
dort unten im dunkeln, nur Sie und ein Computer. | Open Subtitles | هناك بالأسفل والمكان مظلم فقط أنت والكمبيوتر |
Sie sind in Ordnung, Mr. Browning. Sie sind dort unten bei Ihnen. | Open Subtitles | إنهم بخير يا سيد براوننج إنهم هناك بالأسفل معك |
Oder weil es dort unten etwas so Wichtiges gibt, dass es von Monstern bewacht werden muss. | Open Subtitles | أو لربّما هناك بالأسفل شيءٌ بالغ الأهمية تحتّمت حمايته من قبل وحش |
Man vergisst, dass er dort unten wartet. | Open Subtitles | الناس قد نسوا إنه هناك بالأسفل , ينتظر |
Wir haben Moloch heute vielleicht aufgehalten, aber er ist immer noch dort unten. | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا إيقاف "مولوك" اليوم لكنه مازال هناك بالأسفل |
Die Luft dort unten ist ziemlich ungesund. | Open Subtitles | الهواء هناك بالأسفل غير صحي |
dort unten ist ein Eingang, hinter dem Wasserfall. | Open Subtitles | ثمة مدخل في الأسفل خلف الشلال كان يستخدم كمخرج |
Worüber wir dort unten gesprochen haben, der Traum, er kann unserer Traum sein, unsere Realität ... | Open Subtitles | ما تحدثنا عنه في الأسفل هناك عن الحلم يمكن أن يكون حلمنا |
Bevor du gehst, dort unten war ein Detective, der nach dir gefragt hat. | Open Subtitles | قبل أن تذهبي كان هناك محقق في الأسفل يسأل عنكِ |
Die 30 Unschuldigen dort unten, die wie Sklaven arbeiten. | Open Subtitles | انه عن الثلاثون بريء في الأسفل الذين يعملون كالعبيد |
Ihre Überreste liegen in der Gruft dort unten. | Open Subtitles | وما تبقىّ منها مدفون في الخبايا بالأسفل هناك |
Er hat uns Wein mitgebracht und es sieht nicht so sauber aus dort unten. | Open Subtitles | لقد احضر النبيذ لنا و لا يبدو ان المكان في الاسفل كان مهويا |
Es ist ziemlich übersichtlich dort unten, was bedeutet, dass du zwei Teams hast, die ihre Schießereien im Verkehr austragen... perfekt. | Open Subtitles | أنه مفتوح جداً هناك بالاسفل و الذي يدل أنه يمتلك فريقين يطلقون النا على حركة السير... مثالي |