| Aristophanes, der griechische Dramatiker, beschrieb die Wolken als Schutzgöttinnen der Müßiggänger vor 2500 Jahren und Sie verstehen, was er damit meinte. | TED | أريستوفانيس، الكاتب المسرحي اليوناني القديم، وصف السحب بأنها الآلهة الراعية للرفاق العاطلين عن العمل قبل 2500 عام ويمكنكم فهم ما كان يرمي إليه. |
| Das Stück heißt Die himmlische Hochzeit und ist vom großen Dramatiker Alf Gorfa. | Open Subtitles | تدعى المسرحية "الزواج الرائع"، من تأليف الكاتب المسرحي العظيم، "آل فانكوت". |
| Außerordentlich prophetisch, von Thomas Dekker, einem weiteren elisabethanischen Dramatiker. | TED | أمر في غاية التنبئية من توماس ديكر، كاتب مسرحي إليزابيثي آخر. |
| So kann eine Arbeit von mir vielleicht einen Dramatiker inspirieren, einen Schriftsteller oder Wissenschaftler, und dies wiederum kann der Samen der Inspiration für einen Arzt, einen Philanthropen, oder einen Babysitter sein. | TED | فجزء من انتاجي قد يلهم كاتب مسرحي او كاتب قصص,او عالم, وذلك بالتالي قد يبذر خيال طبيب او فيلسوف او جليسة اطفال. |
| Nach fünf Jahren als Soldat und weiteren fünf als Sklave nach einem Piratenüberfall verbrachte Cervantes den Großteil seines Lebens als mäßig erfolgreicher Dichter und Dramatiker. | TED | في ما عادا الخمس سنوات التي قضاها كجندي، وخمس سنوات قضاها مُستعبَدا من القراصنة فإن سيرفانتس عاش معظم حياته كشاعر وكاتب مسرحيات مكافح. |
| Der meist gespielte Dramatiker aller Zeiten. | Open Subtitles | اكثر من مثل له مسرحيات في عصرنا |
| Es gibt hier viele „Wenns“, doch können Demokratieaktivisten nur von der Hoffnung leben – oder wie es der verstorbene syrische Dramatiker Saadallah Wannous ausdrückte: „Sie sind zur Hoffnung verdammt.“ | News-Commentary | إن الأمر ينطوي على العديد من الشكوك، إلا أن أنصار الديمقراطية ليس لهم إلا أن يعيشوا على الأمل، أو هم، كما عبر الكاتب المسرحي السوري الراحل سعد الله ونوس ، "محكوم عليهم بالأمل". |
| Und das, natürlich, ist der Dramatiker Mr. Sheridan. | Open Subtitles | و هذا بالطبع، الكاتب المسرحي السيد (شيردان) |
| Offenbar wohnst du beim größten lebenden Dramatiker Großbritanniens. | Open Subtitles | يبدوا أنك تعيش مع أفضل كاتب مسرحي بريطاني |
| Kein Dramatiker könnte mich je überzeugen, dass so etwas zwischen zwei erwachsenen Menschen passiert. | Open Subtitles | لا يوجد كاتب مسرحي في العالم يمكن أن يجعلني أصدق... ان هذا سيحدث... بين شخصين بالغين. |
| - Und du willst Dramatiker sein. | Open Subtitles | وأنت تتظاهر بصفة كاتب مسرحي. |
| - Mit der Steuerzahlung demnächst, und da ich nun mal kein Ölbaron, sondern nur Dramatiker bin... | Open Subtitles | -ما هو الجديد الذي يأتي مع الضرائب، و ... نظرا لأنني كاتب مسرحي ولست مشغل بئر بترول، كنت أفكر... |
| Er ist ein Dramatiker, Jack. Recht bekannt sogar. | Open Subtitles | هو كاتب مسرحي مشهور، يا جاك |
| - Skip Donahue, ich bin Dramatiker. | Open Subtitles | -سكيب دون هيو , كاتب مسرحيات |