Ich wollte versuchen, die Seiten mit derselben Art von Temperament und Gedanken und Emotionen zu füllen wie dieses Drehbuch. | TED | كنت أرغب في محاولة لملأ الصفحات بنفس النوع من الروح والفكر والعاطفة التى قدمها هذا السيناريو. |
A. Sie lieben dieses Drehbuch. B. Der Film dieses Skripts wird nicht in die Kinos kommen bis zum Jahresende. C. Sie haben dieses Skript erst dieses Jahr entdeckt. | TED | أولًا: أنت تحب السيناريو ثانيًا: النسخة المصورة من ذلك السيناريو لن يكون في المسارح بحلول نهاية تلك السنة التقويمية ثالثًا: لقد عرفت عن السيناريو هذا العام |
Wenn Sie das als Drehbuch schreiben müssten, würden Sie sagen: "Nein, wir müssten das anders schreiben" | TED | لذا كما تعرفون، اذا كنتم تؤلفون هذا ستقولون، "لا، علينا أن نكتب السيناريو بشكل مختلف." |
Ich werde das Drehbuch holen. Sie haben mich für das Buch engagiert. | Open Subtitles | انا ساسترد ذلك النص منه , لانك استأجرتنى لكتابه هذا النص |
Du hast das Drehbuch seit drei Tagen und hast nichts gesagt. | Open Subtitles | أعطيتك النص قبل ثلاثة أيام ولم تقل كلمة واحدة لعينة |
Es gibt keine Handlung, kein Drehbuch, kein Aufsehen, keinen Höhepunkt und es nennt sich Slow TV. | TED | ليس هناك حبكة ولا سيناريو ولا دراما ولا ذروة ويدعى هذا باسم التلفزيون البطيء. |
Nehmen Sie den Wagen und fahren Sie das Drehbuch zu Paramount. | Open Subtitles | إنتظر. أريدك أن تخرج السيارة. وتأخذ نص الحوار إلى شركة باراماونت. |
Egal, wie gut ein Drehbuch ist, ich mache es nur des Geldes wegen. | Open Subtitles | لذلك ليس من المهم ما سيصبح عليه السيناريو أنا أفعل ذلك فقط من أجل المال |
Ich verstehe dich nicht. Mir sagtest du, das Drehbuch gefällt dir. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك أنت قلت لي أنك أحببت السيناريو |
Vielleicht bringt es dir Glück und hilft dir bei deinem Drehbuch. | Open Subtitles | أحتفظ به من أجلي. لعله يجلب لك حظا سعيدا. سيساعدك على انجاز السيناريو. |
Warum schauen Sie sich das Drehbuch nicht an und beurteilen es selber? | Open Subtitles | لماذا لا أعطيك السيناريو وتقرأيه بنفسكِ؟ لذا، ما هو رأيكِ؟ |
Wir wissen, daB Sie das Drehbuch gelesen haben und ausgeflippt sind. | Open Subtitles | إننّا ندرك بإنك قرأت السيناريو وأعجبت بهِ. |
Ich sollte das gar nicht diskutieren, bis ich das Drehbuch gelesen habe, aber ich habe so ein ungeheuer gutes Gefühl. | Open Subtitles | لا يجب مُناقشة هذا حتى أقرأ السيناريو لكنني لدي شعور جيد حيال ذلك. |
Ich lasse sie glauben, dass ich das Drehbuch nur für sie umgeschrieben habe. | Open Subtitles | يتوجب علي أن أجعلهم يعتقدون أني أعدت كتابة النص , مخصصاً لأجلهم |
Es geht um einen Typen, dessen Mitbewohner Sex hat... und ihm sagt, er soll in eine Bar gehen und an einem Drehbuch arbeiten. | Open Subtitles | إنه عن رجل ٍ يطلب منه شريكه في السكن والذي يمارس الجنس الذهاب إلى الحانة ليعمل على النص السينمائي الذي يكتبه |
Sagen wir mal, ich säße hier und würde ein Drehbuch lesen. | TED | لكن كما تعلمون، سأجلس هناك لقراءة النص المكتوب. |
Wenn Kinder Teeparty spielen oder Räuber und Gendarm, folgen sie einem Drehbuch, mit dem sie einverstanden sind. | TED | عندما يلعب الأطفال لعبة حفلة الشاي، أو لعبة السارقين ورجال الشرطة، فهم يتبعون سيناريو موافق عليه. |
Wir können das Drehbuch für die nächste Revolution in der Chirurgie schreiben. | TED | نصل الى كتابة سيناريو الثورة المقبلة في الجراحة. |
Drehbuch von François Truffaut und Jean-Louis Richard. | Open Subtitles | سيناريو : فرانسوا تروفو وجان لويس ريتشارد |
Ein cleverer, dichter Thriller. Das Drehbuch des Jahres. | Open Subtitles | سيناريو مشوق محبوك بذكاء إنه أفضل نص قرأته في حياتي |
VATERTAG Drehbuch UND REGIE ANTHONY SCOTT BURNS | Open Subtitles | تأليف وإخراج أنتوني سكوت بيرنز |
Ich hab das nächste Drehbuch gelesen. | Open Subtitles | وقد شهدت الأسبوع المقبل في البرنامج النصي, شيبويا. |
Vince, ich war nie sauer auf einen Klienten, wenn er mir sagte, dass er ein Drehbuch nicht mag. | Open Subtitles | لم أغضب من عميل أبداً لعدم إعجابه بسيناريو |
Er hatte ein Drehbuch für einen Horrorfilm, den ich drehen sollte. | Open Subtitles | كان لدية نصاً سينمائياً عن فلم رعب ذو ميزانية منخفضة أراد مني أن أقوم باخراجة |
- Es ist dein Drehbuch, deine Show. | Open Subtitles | -لا أعتقد ذلك . إنه نصك ، إنه فلمك. حظا سعيدا. |
- Nur die einfache Version im Verhör. Halt dich ans Drehbuch. | Open Subtitles | حافظ على بساطة الامور في جلسة الاستماع، وألتزم بالنص قبل أحد عشر شهراً |
Das Drehbuch für den 30-Sekunden-Spot. | Open Subtitles | هذا هو نصّ الـ30 ثانية لا نريد أن نضربهم ضربة موجعة |
Was bedeutet, dass der MGM-Deal platzt und dein Drehbuch nur noch so viel wert ist wie ein feuchter Büffelschiss auf Kleingeld. | Open Subtitles | مماً يعني أن صفقة "إم جي إم" لن تحدث و نصّك لا يساوي حتى خراء ثور على دينار! |
Ich arbeitete an meinem Drehbuch, vergaß die Zeit. | Open Subtitles | نعم، أنت فعلاً متأخرة. كتابتي لسيناريو العمل الذي أقوم به جعلني أفقد إحساسي بالوقت. |
Ich schreibe an einem Drehbuch, und ich werde es beenden! | Open Subtitles | إني أكتب نصا سينمائياً جديداً وسأنهيه مهما كلف الأمر. |