"du älter bist" - Traduction Allemand en Arabe

    • تكبرين
        
    • تكبر
        
    Ich heuchIe Interesse an EIektrowerkzeug, ActionfiImen... und Dingen, die ich dir erkläre, wenn du älter bist. Open Subtitles أتظاهر بالاهتمام بمعدّات الطاقة، والذهاب إلى أفلام المطاردات السخيفة. وأمور أخرى سأخبرك بها عندما تكبرين.
    Ich wusste, dass du es kannst! Wenn du älter bist, fahren wir nach Kentucky und Virginia! Open Subtitles عندما تكبرين قليلاً سآخذك إلى كنتاكي وفرجينيا
    Wenn du älter bist, wirst du mir danken, weil du so viele Freunde hast. Open Subtitles عندما تكبرين ستشكرينني لأنه سيكون لديكِ أصدقاء كثر، سترين
    Mein Sohn, es gibt viele Dinge, die du verstehen wirst, wenn du älter bist. Open Subtitles بني هناك العديد من الأشياء التى ستفهمها عندما تكبر
    Wenn du älter bist und Falten kriegst, verliere ich vielleicht das Interesse. Open Subtitles بطبيعة الحال .. عندما تكبر وتحصل على بعض التجاعيد ربما قد افقد الاهتمام
    Und wenn du älter bist, können du und Daddy zusammen trainieren. Open Subtitles وعندما تكبر انت واباك يمكنكما التمرن معاً هذا واحد من افضل احزمة
    Du bist noch jung. Ich bin sicher Du triffst noch mutigere Männer, als mich wenn du älter bist. Open Subtitles أنت يافعة, أنا متأكد أنك ستقابلين رجالاً أشجع مني عندما تكبرين
    Eines Tages, wenn du älter bist, entwickelt sich das zu einem Geschenk. Open Subtitles ذات يوم عندما تكبرين سيتضح لكي أن هذه هبة
    Wenn du älter bist, fällt dir auf, dass sie oft aufs Klo verschwindet. Open Subtitles وعندما تكبرين سترين أنها تذهب إلى البار أكثر مما تعتقدين
    - Wenn du älter bist, wird dein Verstand lernen, Dinge loszulassen, die einem behagen. Open Subtitles عندما تكبرين عقلك يتعلم ان يسمح للامور التي لا تناسبك ان تمر
    Du siehst es jetzt vielleicht nicht, aber das wirst du, wenn du älter bist. Open Subtitles قد لا تفهمين الأن و لكن ستفعلين عندما تكبرين
    Er lässt dich auch fallen, wenn du älter bist. Open Subtitles سيتخلى عنكِ أيضاً عندما تكبرين.
    Du brauchst nicht zu warten, bis du älter bist. Open Subtitles لا يتعين عليك الانتظار حتى تكبرين
    Komm wieder, wenn du älter bist. Open Subtitles سأعود إليكِ عندما تكبرين
    Ich sagte, wenn du älter bist. Open Subtitles قلت انتظري حتى تكبرين
    Ich hätte es dir lieber erzählt, wenn du älter bist. Open Subtitles كان من الأسهل أن أخبرك عندما تكبر
    - Ich weiß. Wenn du älter bist, unterhalten wir uns mal darüber, wie Deals funktionieren. Open Subtitles أعلم ، ويوماً ما عندما تكبر قليلاً
    Oh, das wirst du, wenn du älter bist. Na los, komm schon! Open Subtitles ستفعل عندما تكبر والآن تحرّكوا
    CHATTAHOOCHEE NATIONALFORST 1991 Wenn du älter bist, tun wir da Schnaps rein. Open Subtitles حين تكبر قليلاً سنضيف القليل من الحكول
    Er wird ihn dir geben, wenn du älter bist. Open Subtitles "لن يستطيعوا إيقافه من منحها إياك حين تكبر"
    Wenn wir dir die Operation erlauben und sie einen größeren Schaden anrichtet, wirst du uns die Schuld geben, wenn du älter bist, weil wir dich entscheiden ließen, als du gerade einmal 16 warst? Open Subtitles إذا تركناك تقوم بالجراحة وسببت المزيد من الأضرار فهل ستلومنا حين تكبر لأننا جعلناك تتخذ هذا القرار حين كنت في الـ16 فقط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus