Ich hab jeden Tag mit Verkäufern zu tun und du... Du bist kein Verkäufer. | Open Subtitles | أنا أتعامل مع رجال المبيعات كل يوم و أنت.. أنت لست رجل مبيعات |
Los, O'Malley, Du bist kein Kater, sondern eine Ratte. | Open Subtitles | فيما تفكر يا.. أومالى أنت لست قط .. أنك فأر جبان |
Du bist kein Verwandter. Nur das Kind eines Nachbarn, ok? | Open Subtitles | أنت لست من عائلتي أو ماشابه أنك أبن الجيران فقط , صحيح؟ |
Du bist kein Trottel... | Open Subtitles | بالتأكيد فلديك الشخص المناسب انت لست مثل هؤلاء المائعون |
Du bist kein Arzt mehr, und ich bin nicht dein Patient. | Open Subtitles | أنتِ لستِ بطبيبة بعد الآن، و أنا لستُ مريضة لديكِ.. |
Sie suchen nicht nach dir. Du bist kein Dissident. | Open Subtitles | انهم لا يبحثون عن امثالك أنت لست منشقّاً |
Du bist uns völlig egal, 85. Du bist kein Glaubender. | Open Subtitles | لا أحد يهتمّ بك خمسة وثمانون أنت لست مؤمّن أنت رجل الشركة اللعين |
Du bist kein Mörder. Das ist mein Job. | Open Subtitles | فكر بالأمر يا ولد أنت لست بقاتل فهذا عملي أنا |
Du bist kein egoistischer Mensch, du bist ein guter Mensch, mit 12 Maitai zu viel! | Open Subtitles | انظروا، أنت لست شخص أنانية، أنت شخص رائع الذي كان 12 مظلة المشروبات. |
Du bist kein Bankräuber, das beweist dein zweijähriger Zwangsurlaub. | Open Subtitles | أنت لست سارق بنوك لديك إخلاء إجباري مدته سنتين يثبت هذا |
Du bist kein arbeitsloser Schauspieler, sondern schreibst für dieses buchähnliche Ding. | Open Subtitles | مم، أنت لست خارج من ممثل العمل، لكن بالأحرى كاتب لهذا، هذا شيء الكتاب |
- Können Geister nicht überall hin? - Du bist kein Geist. | Open Subtitles | . ظننت أن الأشباح يذهبون لأي مكان يريدونه . أنت لست شبحاً |
Erinner dich daran, ich habe dich mitgebracht. Du bist kein Gast. Du bist meine Ische. | Open Subtitles | تذكر فقط، أنا من احضرك أنت لست ضيفاً، أنت مرافقي |
Du bist kein Mujahid. Du bist ein verdammter Idiot. | Open Subtitles | اوتعلم , أنت لست بمجاهد بل مجرد أحمق لعين |
Du bist kein Schwertkämpfer oder Gladiator. | Open Subtitles | مهارات قتالية,أنت لست مبارزاً أو مصارعاً |
Apollo, mach lieber langsam. Du bist kein junger Hüpfer mehr. | Open Subtitles | أخبرك, أبولو, من الأفضل ان تسير ببطىء انت لست صغير كما سبق |
Du bist kein gewöhnlicher Kopfgeldjäger, Spike Spiegel. | Open Subtitles | انت لست بباحث عن الجوائز عادي يا سبايك سبيغل |
Die Polizei in Neuseeland sagt das nicht. Das ist amerikanisch. Und Du bist kein Bulle. | Open Subtitles | الشرطة في نيوزلندا لا تقول هذا إنه أمر يقوله الأميركيون، و أنتِ لستِ بشرطية |
Du bist kein Wilder mehr, auch wenn du noch kein Mann bist. | Open Subtitles | أنت لم تعد طفلا متوحشا، رغم انك لم تصبح إنسانا بعد |
Du bist kein RotkehIchen. Und kein Habicht. Du bist 'ne Taube, genau wie ich. | Open Subtitles | أنت لستَ عصفور أبو الحناء أو يمامة أو صقر أنتَ حمامة وأنا حمامة |
Du musst mich in Ruhe lassen. Du bist kein Teil meines Lebens. | Open Subtitles | أيجب أن تتركني وحيدة أنتَ لست جزءاً من حياتي |
Du bist kein Kind mehr! Sei nicht so stur! | Open Subtitles | أنتِ لست بطفلة بعد الآن توقفي عن العِناد |
Nein, keine Chance. Das wird nie passieren. - Du bist kein Checker. | Open Subtitles | كلا، ولا أدنى فرصة لن يحدث، أنتَ لستَ قريبٌ حتّى |
Ich habe dich lange verfolgt, aber Du bist kein Einheimischer. | Open Subtitles | ربما أكون قد لاحقتك في جميع أنحاء العالم، لكن من الواضح أنك لست من الأرض |
Du bist kein Fehler. Du bist hier. Die Situation war der Fehler. | Open Subtitles | إنّك لست حمل بالخطأ، بل إنّك هُنا و الوضع كان خطأ، لا أعلم ماذا أقول. |
Du bist kein Idiot, oder? Du bist jetzt kein verdammter Blödmann, sondern ein Fischer. | Open Subtitles | انك لست مجرد شخص وحيدالان,يا فتى انك صيّاد |
Du bist nicht aus Fleisch und Blut. Du bist kein Hund und keine Katze. | Open Subtitles | لست من لحم ولا من دم لست كلبا أو هرا أو عصفور كناري. |
Nimm's nicht so schwer. Du bist kein größerer Trottel als die anderen. | Open Subtitles | لا تأخذ الأمر بهذا السوء فأنت لست أكثر غباءً من الآخرين |
- Hab dir doch gesagt, Du bist kein Geist. | Open Subtitles | أخبرتُك من قبل أنت لَسْتَ بشبح |