Wenn ich denke, ich schwebe, und du denkst es auch, dann passiert es. | Open Subtitles | اذا إعتقدت بانى أطير وانت تعتقد اني اطير اذا فهذا يحدث بالفعل |
Das macht dir Angst, denn du denkst, dass ich wahrscheinlich versage. | Open Subtitles | ذلك يخيفك لأنك تعتقد إذا كانت هناك فرصة مواتية سأفشل |
Phoebe, ich weiß du denkst, der Job ist die Antwort, aber | Open Subtitles | فيبي، أعلم بأنكِ تعتقدين بأن الوظيفة هي الحل، ولكن أرجوكِ، |
du denkst ich weiß diese Dinge nicht, aber ich weiß sie. | Open Subtitles | أنتِ تظنين أنني لا أعرف كل هذه الأمور لكني أعرفها |
Ich weiß, was du denkst, und kann es dir nicht übel nehmen. | Open Subtitles | انظر ، أنا أعرف فيما أنت تفكر و أنا لا ألومك |
- weil deine Hörner sehen größer aus. - du denkst, ich hab abgenommen? | Open Subtitles | ــ لأن القرون تبدو أكبر قليلاً ــ أتعتقد أني فقدت بعض الوزن؟ |
Du denkst: Ein Fick auf die Schnelle und adieu? | Open Subtitles | أتظن أن بإمكانك أن تأتي إلى بيتي لتضاجعني ثم تذهب؟ |
Ich weiß was du denkst, aber ich schwöre, ich bin kein Freier. | Open Subtitles | أنا أعرف فيما كنت تفكرين ، ولكن أقسم أنني لست المنحرف |
Das macht dir Angst, denn du denkst, dass ich wahrscheinlich versage. | Open Subtitles | ذلك يخيفك لأنك تعتقد إذا كانت هناك فرصة مواتية سأفشل |
Wenn dich ein hübsches Mädchen zum Tanzen auffordert und du "nein" sagst, bist du verkrüppelter aus dem Krieg gekommen, als du denkst. | Open Subtitles | فتاة جميلة تطلب منك أن ترقص معها و أنت ترفض.. برأيي أنك عدت من الحرب .. أكثر عجزا مما تعتقد |
Ich weiss, was du denkst, aber gib mich noch nicht verloren. | Open Subtitles | أعرف ما أنت تعتقد لكن لا أتخلّى عنّي لحد الآن. |
du denkst, ich bin in einem Raum mit den falschen Leuten? | Open Subtitles | لذا تعتقد أننيّ أقف في حجرة ممتلئة بالنّاس الخطأ ؟ |
Ich finde es nur urkomisch, dass du denkst, du würdest keine stolze, lateinamerikanisch Frau mehr sein. | Open Subtitles | كنت أفكر بأنه من المضحك حقا أنكِ تعتقدين أنك توقفتِ عن كونكِ لاتينية فخورة بنفسك |
du denkst, du hast es verarbeitet, aber dem ist nicht so, Gaby. | Open Subtitles | انت تعتقدين أنك تجاوزتي الأمر .. ولكنك لم تتجاوزي يا غابي |
Sie wollen nicht die Person kennen lernen, von der du denkst, du solltest sie sein. | Open Subtitles | لايرغبون في معرفة من تظنين أنهم يريدونكِ أن تكوني ولكن أعجبني الإرتباط الذي وضعتيه |
du denkst, dass dieser schmierige Dreckskerl davon kommen sollte? Natürlich nicht. | Open Subtitles | هل تظنين أن هذا المدلَّل الفاسد يجب أن ينجو بفعلته؟ |
Mich interessiert nicht, was du denkst wie viel mir mein Land schuldet. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما تفكر به عن مديونية هذه البلاد لي |
du denkst, dass das Unternehmen ohne den Intersect in dir nicht funktioniert? | Open Subtitles | أتعتقد ان الشركه لن تنجح لو أن ليس لديك التداخل ؟ |
du denkst deine Freundin und du habt eine gute Zeit zusammen,wenn das hier vorbei ist? | Open Subtitles | أتظن أنك وصديقتك كان أمامكما مستقبل مشرق سلب منكما؟ هراء. |
Wenn ein Mann weiß, was du denkst, dann hat er Macht über dich. | Open Subtitles | حسنا ان أمكن للرجل ان يعرف كيف تفكرين ذلك يمنحه سلطة عليك |
du denkst wirklich, du triffst Katie und Britney auf der Straße? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنك ستقابلين كيتي وبريتني وأنت تتجولين في الشوارع؟ |
du denkst, ich überfahre ein Stopschild mit 40,000$ im Gepäck? - Scheiße nein. | Open Subtitles | هل تظن أنني قد أخالف إشارة توقف وفي حوزتي 40 ألف دولار؟ |
du denkst es ist verrückt, aber auch du musst einsehen, es muss der Pastor gewesen sein. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ تظنّ أنّه أمر سخيف، لكن عندما تفكّر في الأمر، فيجب أن يكون الكاهن. |
du denkst, ich habe vor 17 Jahren die falsche Person gehabt. Oder? | Open Subtitles | أتظنين أنّني أدنتُ الشخص الخطأ، مُنذ 17 عاماً ، أليس كذلك؟ |
Aber es ist wichtiger, was du denkst. Was denkst du? | Open Subtitles | لكن المهم هنا هو ما تعتقده أنت ماذا تعتقد أنت |
Wenn du denkst, ich hab mich falsch verhalten, schreib einen Bericht. | Open Subtitles | إذا كنت تظن أنني تخطيت حدودي، اذكر ذلك في التقرير |
Mir ist egal, was du denkst. - Wir sind hier nicht fertig, Mister! | Open Subtitles | حسناً ، لحسن الحظ أننى رئيسة التحرير حتى لا أهتم بما تظنه |