| Es geht nicht darum, was du getan hast... verstehst du, sondern was ich tat. | Open Subtitles | ليست عن تلك الليله اتعلم هاذا ما فعلته اتيت الى هنا ابحث .. |
| Nun, das Wichtigste ist, was immer du getan hast, es war gut. | Open Subtitles | حسناً, السر هو مهما يكن ما فعلته, فعلتهِ على نحو جيد |
| Wenn sie erkennt, was du getan hast, wird dein ganzer Plan nach hinten losgehen. | Open Subtitles | إذا كانت تدرك ما فعلت ، سيكون لديك خطة بأكملها تأتي بنتائج عكسية. |
| Bei Morgengrauen weiß ganz Rom, was du getan hast und wo du bist. | Open Subtitles | بحلول الصباح سيعرف كل من في روما ماذا فعلت و أين ستكون |
| Ich weiß, was du getan hast, du verrücktes Miststück! | Open Subtitles | اعرف مالذي فعلتيه,ايتها الساقطة المجنونة |
| Egal, was du getan hast, ich will dir nicht wehtun. | Open Subtitles | لا يهمني ماذا فعلتِ. لا أريدك أن تتأذين. |
| Warum sollte ich noch Gefühle für dich haben, nach allem, was du getan hast. | Open Subtitles | كيف اعتقدت بأني لا زلت أحمل شعوراً لك بعد كل ما فعلته معي |
| Ich weiß nicht, was du dachtest, aber ich weiß, was du getan hast. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا كُنت تعتقد، ولكن أعلم ما الذى فعلته. |
| Du denkst sicher, ich bin dir was schuldig wegen dem, was du getan hast, hm? | Open Subtitles | على الأرجح تظن أنني أدين لك بشيء بسبب ما فعلته ذاك اليوم |
| Letztlich wirst du nicht danach bewertet, was du nicht getan hast, sondern was du getan hast. | Open Subtitles | أخيراً، أنت تحكم بما فعلته وليس بما لم تفعله. |
| Es ist unfair, was du getan hast. Schrecklich unfair. | Open Subtitles | ذلك غير عادل جداً الذي فعلته هذا غير عادل بشكل تذكاري |
| Wie kannst du über mich urteilen,... ..und Fro`tak in seinem eigenen Haus entehren,... ..nach dem, was du getan hast? | Open Subtitles | كيف مكنك الحكم على واحتقار فروتاك فى منزله بعدما فعلته انت |
| Also, ich habe den Tag über versucht aufzudecken, warum du getan hast, was du getan hast. | Open Subtitles | إذن , لقد أمضيتُ اليوم بأكمله , محاولة أن أن أكتشف ماذا فعلت و لماذا |
| Für mich ist es gleich, wer du bist und was du getan hast. Völlig gleich. | Open Subtitles | لا يهمني ماذا فعلت أو ماذا ستفعل وأنت تعلم ذلك |
| Unfassbar, was du getan hast, und dass wir damit davongekommen sind. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق ما فعلت لا أصدق اننا فلتنا من هذا |
| - Du weißt, was du getan hast. | Open Subtitles | ومجرد هرب في منتصف من الليل؟ أنت، أنت تعرف ما فعلت. |
| Cindy, ich hoffe, du bist sehr stolz... auf das, was du getan hast. | Open Subtitles | سيندي , أتمنى أن تكوني فخورة الآن على ما فعلتيه |
| Doch, brauchst du, weil dir nicht klar ist, was du getan hast. | Open Subtitles | لا ،يجب عليك ذلك ، لأنه ليس لديك فكرة عن ما الذي فعلتيه |
| Sag's ruhig: "Bevor ich ins Museum eingebrochen bin", was du getan hast, nachdem du die Polizei behindert hast. | Open Subtitles | يمكنكِ قول هذا: قبل كسر الباب ودخول المتحف ولقد فعلتِ هذا فعلاً، بعد أن عرقلتِ العدالة |
| Was immer du dachtest, was immer du getan hast ist egal. | Open Subtitles | أيّاً كان ما ظننتَه، أيّاً كان ما فعلتَه لا يهمّ |
| Du gehst sofort hinüber und sagst ihnen, was du getan hast. | Open Subtitles | أنتِ ستذهبين الى هناكَ وتخبريهم ماذا فعلتي الأن |
| - da waren so viele Leute. - Das ändert nicht, was du getan hast. | Open Subtitles | لقد كان هنالك العديد من الناس - هذا لا يُغيّر ما فعلتِه - |
| Und ob du 's nun weißt oder es dich interessiert, ich bin sehr stolz auf das, was du getan hast. | Open Subtitles | سواء كنت تعرفين ذلك أو تأبهين له فأنا فخور للغاية بما قمت به |
| Aber ich glaube, dass die meisten in der Abteilung glauben, dass du getan hast was du tun musstest. | Open Subtitles | لكني أعتقِد أن مُعظَم الناس في الدائرَة يعتقدونَ أنكَ فعلتَ ما كانَ يتوجبُ عليكَ فِعلَه |
| Dank mir nicht. Das war eine einmalige Sache. Und glaube nicht, ich sehe nicht, was du getan hast. | Open Subtitles | كان هذا شيء لمرة واحدة، ولا تظن أنني لا أرى ما الذي كنت تفعله هنا. |
| Gib zu, was du getan hast, Dave, und ich lass dich am Leben. | Open Subtitles | أعترف بما عملته , "ديف" , و سأسمح لك بالعيش . |
| Was du getan hast, hat dem ganzen Krankenhaus geschadet. | Open Subtitles | ما فعلتموه أضرّ بكامل هذه المستشفى. |
| Ist es irgendwie möglich wie ich dir danken kann, du weißt schon, für alles was du getan hast? | Open Subtitles | أيوجد طريقةٌ ما أشكركِ بها؟ لكل مافعلتيه من أجلي؟ |
| Du weißt wohl nicht mal, was du getan hast. Aber eins sollst du wissen: | Open Subtitles | على الاكثر انت لا تدركين فعلتك و لكني اريدك ان تعرفي شيئاً |
| Was war letzte Nacht? Alles, was du getan hast, wurde von uns genaustens verfolgt. | Open Subtitles | كل ماقمتم به هو الاستطلاع وماذا غير ذلك فعلتم ؟ |