"du nicht aufpasst" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم تكن حذراً
        
    • لم تحذر
        
    • لم تكن حريصا
        
    Zur Hölle, es kann dich völlig verschlucken, wenn du nicht aufpasst. Open Subtitles اللعنة يمكن لها ان تبلعك تماما ان لم تكن حذراً
    Er ist der Beginn einer Kettenreaktion, die dich mit erwischen wird, wenn du nicht aufpasst. Open Subtitles "إنّه بداية سلسلة تفاعل ستنال منك إن لم تكن حذراً"
    Beruhig dich. Du reißt dir noch deine Nähte auf, wenn du nicht aufpasst. Open Subtitles اهدأ قد تمزق الجرح لو لم تكن حذراً
    Auch wenn ich 72 Jahre auf dem Buckel habe ich mache dich fertig, wenn du nicht aufpasst. Open Subtitles لقد كلفني هذا سنتين من عمري ، وسوف اسقطك معي اذا لم تحذر مني
    "Daran zerbricht dann die ganze Familie, wenn du nicht aufpasst." Open Subtitles (جوريتو)، سوف تُدمر هذه العائلة. هذا إن لم تحذر.
    Wenn du nicht aufpasst, hast du schon verloren. Open Subtitles اذا لم تحذر سينقلب عليك
    Und wenn du nicht aufpasst, bleibst du das auch. Open Subtitles أيها الزنجي الحقير المتحاذق إذا لم تكن حريصا فلن تكون أي شيء آخر
    Wenn du nicht aufpasst, wird es in der Abendausgabe sein bevor du wieder im Büro bist. Open Subtitles ديدلاين" إذا لم تكن حذراً, ستظهر على" قبل ان تصل إلى مكتبك
    Wenn du nicht aufpasst, wirst du mich eines Tages umlegen müssen. Open Subtitles - أنا لم أقل هذا - , لو لم تكن حذراً (سيتوجب عليك قتلي يا (دين
    Es trägt das Gesicht deiner Freundin und hat die Waffe, die dich töten kann. - Wenn du nicht aufpasst... Open Subtitles بل وتملك السلاح الكفيل بقتلك، لذا ما لم تحذر يا (مارسل)...
    Wenn du nicht aufpasst, bekommst du mit Sicherheit eine Infektion. Open Subtitles ان لم تكن حريصا ستحصل على عدوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus