"du willst doch nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنت لا تريد
        
    • أنتِ لا تريدين
        
    • أنت لا تريدني
        
    • لا تريدين أن
        
    Du willst doch nicht den Rest deines Lebens an dieses Haus gekettet sein, oder? Open Subtitles أنت لا تريد ان تكون بالأغلال في هذا البيت لبقية حياتك، أليس كذلك؟
    Du willst doch nicht, dass jemand erfährt, dass du dafür Lobby betreibst. Open Subtitles أنت لا تريد من أحدا ما أن يعرف أنك وراء هذا
    Du willst doch nicht, dass mir langweilig wird ohne dich. Open Subtitles أنت لا تريد حياتي أَن تصبح مملة, أليس كذلك؟
    Du willst doch nicht, dass ich verhungere. Open Subtitles أنتِ لا تريدين منّي أن أتضوّر جوعاً أليس كذلك
    Du willst doch nicht gezwungen werden wie die kleine Asiatin. Open Subtitles انظري, أنتِ لا تريدين منهم أن يرغموكِ على الإستحمام مثل الفتاه الآسيويه
    Du willst doch nicht, dass ich der bezaubernden Lady weh tue, oder? Open Subtitles أنت لا تريدني أن أصيبها بسوء ، أليس كذلك
    Du willst doch nicht, dass besetzt ist, wenn sie anrufen. Open Subtitles لا تريدين أن يكون الهاتف مشغول عندما يتصلون ليعلمونا
    Du willst doch nicht etwa dann in das Haus gehen, oder? Open Subtitles أنت لا تريد الذهاب لهذا المنزل البس كذالك؟
    Du willst doch nicht mitmachen? Open Subtitles سأقبض على ، الخبثاء أنت لا تريد أن أخطو إلى هذا.
    Du willst doch nicht, dass dein Leben als Wochenschau in Schwarzweiß endet, unterlegt mit Cellomusik im Moll. Open Subtitles أنت لا تريد حياتك أن تصفّي كفلم فلم أخبار أسود وأبيض أحرز بتشيلو في مفتاح بسيط.
    Das wär 'ne Zeitersparnis. - Du willst doch nicht immer Feuer fangen. Open Subtitles أنت لا تريد أن تتجول والنار لبقيّة حياتك أليسكذالك؟
    Das wär 'ne Zeitersparnis. - Du willst doch nicht immer Feuer fangen. Open Subtitles أنت لا تريد أن تتجول والنار لبقيّة حياتك أليسكذالك؟
    Du willst doch nicht wirklich, dass ich das alleine singe. Open Subtitles أنت لا تريد حقاً أن تسمعني أغنّي هذا لوحدي
    Du willst doch nicht, dass Deine Braut noch mal so leidet wie heute! Open Subtitles أنت لا تريد أن تقاسى عروسك الجميل يوم آخر مثل هذا اليوم، أليس كذلك؟
    Du willst doch nicht deine besten Tricks verraten. Open Subtitles أنت لا تريد أن تكشف أفضل حيلك أمام العامة
    Du willst doch nicht mit diesem alten Strawberry weggehen, was? Was machen wir, wenn Lydia lieber Strawberry als Haustiere nimmt? Open Subtitles أنت لا تريد الذهاب مع فراولة هذا غريب الأطوار لا ماذا نفعل إذا إختارت ليديا فراولة على الحيوانات الأليفة ؟
    Du willst doch nicht weinen, oder? Open Subtitles أنتِ لا تريدين البكاء ، أليس كذالك ؟
    Du willst doch nicht, dass ich mich in Tijuana von Diego jagen lassen muss. Open Subtitles أنتِ لا تريدين أن ينتهي بي المطاف في (تيجوانا)، و(دييجو) يطاردني، هه؟
    Nicht mit mir? Du willst doch nicht, dass ich dabei mitmache? Open Subtitles أنت لا تريدني أن أكون جزء من ذلك، صحيح؟
    Der Winter naht. Du willst doch nicht, dass ich einschlafe und nie mehr aufwache. Open Subtitles الشتاء قادم، أنت لا تريدني الذهاب للنوم
    Du willst doch nicht ertrinken wie dieser Voorhees-Junge, oder? Open Subtitles لا تريدين أن تغرقي مثل الولد فورهيز , أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus