Du wirst in Schwierigkeiten kommen, wenn wir den Commissioner treffen. | Open Subtitles | ستكونين في ورطة ان اكتشف الرئيس امرك. لا ان وجدنا العقد. |
Also Du wirst in einem Raum, voll mit schwachen, formbaren Kinder sein und ein Mann wird ein Spielzeug reinbringen. | Open Subtitles | ستكونين في غرفة مليئة بالأطفال الضعاف السهل تطويعهم ورجل سوف يحضر لعبة |
Du wirst in dem Café dort drüben sein. | Open Subtitles | ستكونين في المقهى هناك |
- Ich komme zurück und hole dich. Du wirst in der Hölle verbrennen, mein Freund. | Open Subtitles | أنظر إليهم - ستحترق في الجحيم - |
Du wirst in der Hölle brennen. | Open Subtitles | ستحترق في نار جهنّم |
Du wirst in der Hölle schmoren! | Open Subtitles | سحقًا لك أيها اللعين ! |
Du wirst in der Hölle verrotten! | Open Subtitles | سحقًا لك أيها اللعين ! |
Du wirst in Jauche schwimmen, falls sie heiraten. | Open Subtitles | ستنامين على التراب إن تزوجا |
Du wirst in dem Cafe dort drüben sein. | Open Subtitles | ستكونين في المقهى هناك |
Du wirst in Paris sein. Da gibt's guten Jazz. | Open Subtitles | .(ستكونين في (باريس .هناك موسيقى جاز جيّدة |
Du wirst in Frieden leben. | Open Subtitles | ستكونين في سلام |
Du wirst in der Hölle schmoren, Sean. | Open Subtitles | ستحترق في الجحيم يا (شون). |
Du wirst in der Hölle verrotten! | Open Subtitles | سحقًا لك |
Du wirst in Alis altem Zimmer übernachten? | Open Subtitles | هل ستنامين على سرير "أليسون" ؟ ! |