| Die Hexen taten unrecht, sie so auszustoßen und zu sagen, sie würde dunkle Magie praktizieren. | Open Subtitles | أخطأ في حقّها الساحرات حين طردنها بتلك الطريقة. ادّعين أنّها كانت تمارس السحر الأسود. |
| Deine Eltern haben dunkle Magie praktiziert. Genau wie du. | Open Subtitles | إن أبواك كانا يمارسان السحر الأسود مثلك. |
| Ich würde jedoch gerne wissen, wo sie solch eine dunkle Magie gelernt haben. | Open Subtitles | لكنّي أريد أن أعلم أين تعلّموا هذا السحر الأسود. |
| Es war ein Stück dunkle Magie, die einen Mann in den ersten Werwolf verwandelt hat. | Open Subtitles | قطعه من سحر أسود التي حولت رجل الى اول مستذئب |
| Indem du dunkle Magie benutzt, um einen Erinnerungslöscher zum Fluch hinzuzufügen. | Open Subtitles | باستخدام سحر أسود لإضافة ماحٍ للذكريات إلى اللعنة |
| Ich weiß genug über dunkle Magie, um zu wissen, dass ich verhext bin. | Open Subtitles | أعلم ما يكفي عن السحر الأسود لأدرك أنّي مصاب بتعويذة قاتلة. |
| Ich bin wahrscheinlich die einzige lebende Hexe, die solch eine alte und dunkle Magie versteht. | Open Subtitles | أنا الساحرة الوحيدة التي على قيد الحياة تقريبًا التي بإمكانها أن تفهم السحر الأسود القديم |
| Wenn ich den ganzen Tag Stimmen hören würde, die mir sagen, ich soll dunkle Magie ausüben, und keine Ahnung, die Pillen wären das Einzige, das sie aufhören lässt, | Open Subtitles | لو كان لدى أصوات تحدثى طوال اليوم لأفعل السحر الأسود و أنا أعرف أن هذه الحبوب الشئ الوحيد الذى يوٌفف الأصوات |
| Das Ding ist dunkle Magie, die meinen König, meinen Gemahl, - zum Feind machte. | Open Subtitles | السحر الأسود لهذا الشيء حول الملك زوجي لعدوّي. |
| Wenn dunkle Magie das Einzige ist, was den Schutzzauber bricht, dann müssen wir eine Ausnahme machen und sie anwenden. | Open Subtitles | إنْ كان السحر الأسود فقط يستطيع إبطالتعويذةالحمايةتلك ... فعلينا القيام باستثناء و ممارسته |
| Er schwebte durch die Luft, er kontrollierte Feuer und er besaß dunkle Magie. | Open Subtitles | انه يمشي على الهواء، أمر النار، .... وكان لديه السحر الأسود. |
| Valentine muss dunkle Magie eingesetzt haben. | Open Subtitles | لا بد أن "فالنتاين" استخدم نوعاً من السحر الأسود. |
| Welch dunkle Magie auch immer mich verbannt hat, hat das Portal beeinflusst mich nicht zurückkehren zu lassen. | Open Subtitles | السحر الأسود الذي نفاني حتماً أثّر على البوّابة -مانعاً إيّاي مِن العودة |
| Wie dunkle Magie. | Open Subtitles | مثل السحر الأسود. |
| Ich praktizierte die dunkle Magie, die sie von mir verlangten, damit Esther ihren brutalen Misshandlungen nicht ausgesetzt war. | Open Subtitles | أجريت السحر الأسود الذي طلبوه لتتحرر (إيستر) من إساءاتهم العنيفة. |
| dunkle Magie. | Open Subtitles | بسبب السحر الأسود |
| Ruth hat sich klar ausgedrückt, es ist dunkle Magie. | Open Subtitles | روث قد وضحت الامر,أنه سحر أسود |
| Das ist eine sehr, sehr dunkle Magie. | Open Subtitles | هذا سحر أسود الى ابعد الحدود |
| Ich verbrachte 200 Jahre in Rumpelstilzchens Bibliothek und erfuhr mehr über dunkle Magie und Hexerei als jeder andere auf dieser Welt. | Open Subtitles | أمضيت 200 عام في مكتبة ( (رامبل ستيلسكن... شاهداً على سحر أسود وشعوذة أكثر ممّا شاهده أيّ مخلوق حيّ يوماً |
| Ich weiß, es ist dunkle Magie... | Open Subtitles | أعرف أن هذا سحر أسود... |
| Es ist dunkle Magie! | Open Subtitles | هذا سحر أسود. |