"edelleute" - Traduction Allemand en Arabe

    • النبلاء
        
    • نبلاء
        
    Alle in Rom übrig gebliebenen Edelleute und Optimaten. Open Subtitles كل الأرستقراطيين و النبلاء الباقيين بالمدين
    Was steht Ihr hier herum und belauscht die Gespräche der Edelleute? Open Subtitles كرمويل ما الذي تفعله؟ أسمع محادثة هؤلاء السادة النبلاء
    "Folgende aus Griechenland zurückkehrende Edelleute Open Subtitles النبلاء الآتيون عائدون من اليونان
    Wir, die Edelleute Roms, können ausschließlich zum Vergnügen leben. Open Subtitles نحن نبلاء روما احرار لنعيش فقط في ملذاتـنا الخاصة
    Es gibt keine so alten Edelleute als Gärtner, Grabenmacher und Totengräber. Open Subtitles لم يكن هنـاك رجال نبلاء إلا وكانو بستانيين ، بنائين ، أو حافري قبور
    Und uns als Edelleute ausgeben, deren Gebräuche wir nicht mal ansatzweise verstehen? Open Subtitles نذهب في هيئة نبلاء من أرض نجهلها، ذوو ثياب يتعذّر علينا استيعابها. هذا منافٍ للمنطق. إنّك رأيت القلعة أدنى الطريق، لقد كانت عمليًّا مهرجانًا.
    Sprecht ihn mit "Erlaucht" an, alle anderen Edelleute mit "mein Herr". Open Subtitles نادوه بـ "سموّك" ونادوا بقيّة النبلاء بـ "سيّدي".
    Die Edelleute wollen, dass Francis ein Gesetz unterzeichnet, das alle französischen Bürger zwingt ihren Glauben öffentlich dem König zu erklären. Open Subtitles النبلاء يريدون من (فرانسيس) توقيع قانون من شأنه إجبار كل الفرنسيين إعلان إيمانهم علنا للملك
    Edelleute kommen von weit her, sogar aus Franzien, nur um zu sehen, wie die schöne Aethelflaed diesen halbgaren Schönling ehelicht. Open Subtitles قد سافر النبلاء عبر البحار من بعيدٍ مثل (فرانكيا) فقط لرؤية الجميلة (إثيلفلد) تتزوج من هذا الصبي الجميل الغني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus