"ein foto von" - Traduction Allemand en Arabe

    • صورة
        
    • صوره
        
    • صورةً
        
    • صورتك
        
    • يصوّر الرجل
        
    Das ist ein Foto von Pearl Harbor, einfach über Los Angeles drübergelegt. TED وهذه صورة من بيرل هاربور تم عملها كجدارية في لوس أنجليس.
    Mach ein Foto von mir und meiner Tochter. Die ist von Lanas Dad. Open Subtitles براندون، أريدك أن تأخذ صورة لي و لأبنتي والد لانا أعطانا هذه
    Ich habe hier ein Foto von ein paar Ärzten, die um ein Kind herumstehen. Open Subtitles أنتظر أنا أنظر إلى صورة الآن عن مجموعة من الأطباء حول سرير طفل
    Der Arzt hat ein Foto von seinem Bauch gemacht und meiner Mutter gegeben. Open Subtitles الآن نحن لا نملك إلا صورة لمعدته. هذا كل ما تبقى لنا..
    Ich hab ein Foto von mir und den Eltern, als wir wegfuhren. Open Subtitles أنظروا ، هذه صوره لي مع أبواي أثناء مغادرة دار الأيتام
    Warte mal, wenn Brett gar nicht skypt‚ hast du wenigstens ein Foto von ihm? Open Subtitles الانتظار، حتى إذا لم يكن لديك بريت سكايب، هل حتى رأيت صورة له؟
    ein Foto von ihr mit dem Kerl, der dich beinahe erledigt hat. Open Subtitles نحنُ لدينا صورة لها مع الرجل .الذي كاد أن يمسك بك
    Vergiss nicht, wenn Mac zurückkommt, will ich ein Foto von euch zwei. Open Subtitles تذكر, حينما يعود ماك .. أريد أخذ صورة لك و له.
    Spencer, wenn du ein Foto von A erwischt, dann, weil A erwischt werden wollte. Open Subtitles سبنسر لو مسكت أي في صورة هذا لأن أي أراد أن يقبض عليه
    Hier ist ein Foto von mir und meinem Freund Chris, an der Küste des Pazifik. TED وهذه صورة لي ولصديقي كريس على ساحل المحيط الهادىء
    Links ist ein Foto von einem ägyptischen Aktivisten zu sehen, der Teil des Angriffes auf das ägyptische Staatssicherheitsbüro im März war. TED على اليسار ثمة صورة التقطت من قبل ناشط مصري كان مشاركاً في الاقتحام الذي تعرضت له مكاتب جهاز أمن الدولة في مارس.
    Dies Kindheitsritual wird zurückgebracht. Man muss rausgehen, um in einem Kapitel ein Foto von einer Blume zu machen und zu markieren. TED لذلك عند استعادة تقليد الطفولة هذا، تحتاجون للخروج وفي فصل ما، تلتطقون صورة لزهرة ثم وسمها.
    Hier ist ein Foto von dir, Derek, wie du im Barbican mit den Royal Philharmonic Pops spielst. TED هذه صورة لك يا دِيرِيك وأنت تعزف بمركز بَارْبِيكَانْ رفقت الأوركيسترا الفيلارمونية الملكية بوبس.
    Und das andere Geschenk war ein Foto von meiner Großmutter, die Selbstmord beging. TED و الهدية الأخرى كانت صورة لجدتي، التي انتحرت.
    Hier ein konkretes hypothetisches Beispiel: Sagen wir einfach, meine Freundin Laura lädt hypothetisch ein Foto von mir hoch, von einer versoffenen Karaoke-Nacht. TED الآن، لأعطيكم مثال افتراضي معين، دعوني أقول صديقتي لورا ترفع افتراضيًا صورة لي سكرانة في حفلة كاريكوكي ليلًا.
    Ich mache ein Foto von mir selbst – Ich mache das seit dem letzten Jahr – jeden Tag. TED أخذت ألتقط صورا لنفسي .. أفعل هذا منذ مايقارب العام الماضي .. صورة لنفسي كل يوم.
    Wir notieren Ihren Namen, machen ein Foto von Ihnen, und ein Foto Ihrer Hütte und notieren die GPS-Koordinaten. TED نأخذ اسمك، ونأخذ صورة لك وصورة لكوخك فنحصل على إحداثيات نظام تحديد المواقع.
    Wenn man ein Foto von der Erde vor 2 Millionen Jahren machen würde, würde man darauf keinen Hinweis auf menschliches Leben entdecken, denn damals gab es, wie wir meinen, noch keine Menschen. TED اذا أخذت صورة للإرض قبل مليونين سنة لن يكون هناك أي دليل على وجود البشر اطلاقا، لإنه كما نظن لم يوجد البشر بعد.
    Ich habe Charlie ein Foto von dir gegeben. Open Subtitles تشارلى كيف تقول هذا ؟ لدى صورة لك و قد أعطتيها لتشارلى
    Sein Lieblingsfoto – mein Lieblingsfoto, das ich nicht dabei habe – zeigt einen Indianer, der ein Foto von Weißen macht, die Fotos von Indianern machen. TED صورته المفضله الصوره المفضله لدي, ولكن ليست متوفره الان هندي احمر يلتقط صوره لأشخاص بيض يلتقطون صور لهنود حمر
    Die sehen hinreißend aus. Könnten Sie ein Foto von mir und diesen Fritten-Cakes machen? Open Subtitles هي لطيفة، ايُمكنكِ أن تأخذي صورةً لها معي من فضلك، كم لطيفة جدًّا.
    - Da war ein Foto von dir in der Zeitung. - Na, das muss doch so sein, oder? Open Subtitles صورتك كَانتْ في مجلة الأسبوع حَسناً ذلك السؤال له أليس كذلك؟
    Bringt auf der Titelseite: "Cash für ein Foto von Spider-Man." Open Subtitles سنضع على الصفحة الأولى "جائزة نقديّة لمن يصوّر الرجل العنكبوت"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus