"ein gewissen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضمير
        
    • الضمير
        
    • ضميراً
        
    • بالضمير
        
    Seit Beginn dieses Konfliktes war klar, dass unsere Koalition gegen einen Feind in die Offensive gehen musste, der weder ein Land noch ein Gewissen hat. News-Commentary منذ بداية هذا الصراع كان من الواضح أن تحالفنا لابد وأن يبادر إلى الهجوم في مواجهة عدو لا وطن له ولا ضمير.
    Wenn du glaubst, du hast ein Gewissen, quält es dich bis in den Tod. Open Subtitles إذا أعتقدت أن لديك ضمير سيضايقك حتى الموت
    Er hat ein Gewissen und will als Zeuge aussagen. Open Subtitles ذلك الرجل دون ضمير ولن ينتظر حتى يقف على المنصة
    Ich habe mich verändert: Es ist ein wenig spät für ein Gewissen, oder? Open Subtitles أنا غيّرت، إنها قطعة متأخرة من أجل الضمير
    Entweder hat er über die letzten Monate ein Gewissen entwickelt oder er produziert überschüssiges Adrenalin. Open Subtitles إما أنّه قد نمّا ضميراً خلال الأشهر القليلة الماضية أو أنّه ينتج أدرينالين زيادة
    Nun, wir können morgen ein Gewissen kaufen. Open Subtitles حسناً يمكن أن نتحلى بالضمير غداً
    Aber zumindest hat er ein Gewissen. Open Subtitles ولكنه على الأقل لديه بعض تأنيب الضمير أنت لم يكن لديك تأنيب ضمير أبداً
    Ich hab mir 'ne Harry Winston-Kette gewünscht. Doch stattdessen ein Gewissen gekriegt. Open Subtitles اردت الحصول على قلادة هاري ونساون في عيد ميلادي وبدلا من ذلك حصلت على ضمير
    Zu dumm, dass Ihr Plan aus dem Ruder lief, als Phil ein Gewissen entwickelt hat. Open Subtitles لسوء الحظ الخطة إنقلبت حمقاء حين أدركت أنهما ذو ضمير
    Ich weiß, Sie haben ein Gewissen, denn Sie sind ein Erfinder, wie ich. Open Subtitles أنظر، أعلم أنه لديك ضمير لأنك مُبتكر، مثلي
    Er ist der einzige Mann unter Ihrer Herrschaft, der ein Gewissen hat. Open Subtitles إنه الرجل الوحيد تحت طوعك أعرف أن لديه ضمير.
    Aber ich wollte dabei ehrlich sein... denn ich habe ein Gewissen und wollte sichergehen. Open Subtitles لكن أردت أن أكون صادقاً ...وأنا رجل ذو ضمير حي
    Wer ein Gewissen hat, soll leiden, wenn er seine Schuld bekennt. Open Subtitles دعه يعاني ويعترف بجرائمه إن كان له ضمير
    Das ist gut. Du hast also doch ein Gewissen. Open Subtitles هذه علامة جيّدة تعني أنه لديك ضمير
    Das funktioniert nicht so toll, wenn man ein Gewissen hat. Open Subtitles لا تعمل على ما يرام إذا كان لديك ضمير.
    Die Leute sagen, Sie hätten ein Gewissen entwickelt. Open Subtitles الناس يقولون بأن أصبح لديك ضمير
    Ich hoffe, du benutzt es, um ein Gewissen zu kaufen. Open Subtitles أتمنى أن تستعمليها لشراء ضمير.
    - Sagen Sie nicht, dass Sie ein Gewissen haben. Open Subtitles -لا تخبرني بأن لديك ضمير -حسناً، هيّا بنا
    Jetzt haben Sie ein Gewissen, nachdem Sie meine halbe Familie gebumst haben? Open Subtitles الآن جاء إليك الضمير بعد معاشرتك نصف عائلتي ؟
    Du bist vielleicht ein Gewissen, aber du kannst mir nicht vorschreiben, was ich tue. Open Subtitles قد تكون ضميراً حيّاً، لكن لا يحقّ لكَ أن تملي عليّ أفعالي.
    Zunächst dachte ich der Butcher sei nur hinter Kriminellen her weil es niemanden interessiert was mit ihnen passiert, aber jetzt... jetzt denke ich du hast ein Gewissen. Open Subtitles بالبداية، ظننتُ أنّ السفّاح لا ينال إلاّ من المجرمين لأنّهلاأحديحفلبمايجريلهم،لكنالآن ... الآن أظنّ أنّ لديك ضميراً
    Nun, wir können morgen ein Gewissen kaufen. Open Subtitles حسناً يمكن أن نتحلى بالضمير غداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus