"ein junger" - Traduction Allemand en Arabe

    • شاب
        
    • شاباً
        
    • يافع
        
    • شابا
        
    • صبيّ
        
    • شابٌ
        
    • يافعا
        
    • لشاب
        
    Ich dachte, was ist, wenn ein junger Klugscheißer das bei uns tut? Open Subtitles فكرت، ماذا لو أتى شاب متذاكي إلى محلنا ويفعل ذلك بي؟
    ein junger Mann wollte telefonieren. Er sagte, dass es einen Unfall gegeben hätte. Open Subtitles شاب طرق الباب منذ قليل وطلب إستخدام الهاتف قال وقع حادث ما
    Hör auf, du hast gewusst, es kommt soweit. Er ist ein junger Mann. Open Subtitles ويلبر توقف عن هذا أنت تعرف بأن هذا كان سيحدث أنة شاب
    Nun, als ich ein junger Mann war, vor 40 Jahren, war das Land sehr,sehr arm mit sehr, sehr vielen Menschen die in Armut leben. TED عندما كنت شاباً .. منذ اربعين عام مضت كانت الدولة فقيرة جداً .. جداً كان هناك الكثير ممن يعشيون في فقر متقع
    Auf der Hälfte des Hangs trat ein junger Elefant hinter sie, stützte sie mit seinem Rüssel und begann, sie das Ufer hochzudrücken. TED في منتصف الطريق نحو الضفة، جاء فيل يافع من خلفها، فربط خرطومه بخرطومها، وبدأ يجرها نحو أعلى الضفة.
    Als Euer Bote kam, war ein junger Doktor namens Balthasar bei mir zu Besuch. Open Subtitles لكن ساعة وصول رسولك كان معي عالم شاب صغير من روما اسمه بالتزار
    ein junger Mann wie du hat sicher eine Menge um die Ohren. Open Subtitles شاب في مقتبل العمر مثلك حتماً لديه دزائن من الأمور لعملها
    Plötzlich durch den Erfolg anderer wird ein junger Mann mit Ambitionen erfüllt. Open Subtitles فجأةً بعد ان تم ذكر نجاح الآخرين يظهر شاب مليء بالطموح
    Mein erster Mord für die Iren... war ein junger Polizist in Omagh. Open Subtitles اول عملية قتل لي، مع الايرلنديين مسؤول امني شاب في اوماغ
    Als ich ein junger Polizist war wie mein Sohn hier... ging ich nie in die Leichenhalle. Open Subtitles عندما كنتُ ضابط شرطة شاب مثل أبني هُنا، لم يتسنى ليّ الذهاب إلى المشرحة أبداً.
    ein junger Mann in unserem Boot ist ein Sanitäter. Er taucht rein und versucht, mir zu helfen. TED رجل شاب على قاربنا كان فني طوارئ طبية, غطس ليحاول مساعدتي
    Ich begann zu beobachten, wie Kriminelle Technologie einsetzten, als ich ein junger Streifenpolizist war. TED بدأت أهتم وألاحظ كيف يستخدم المجرمون التقنية كشرطي شاب.
    Und alles begann vor einem knappen Jahrzehnt, als ich ein junger Berater bei McKinsey & Company war, in ihrer ersten afrikanischen Filiale in Johannesburg. TED وبدأ كل شئ منذ عقد تقريباً، كمستشار شاب في شركة ماكينزي في مكتبهم الأفريقي الأول في جوهانسبرج.
    ein junger Cambridge-Gelehrter namens William Whewell stand auf und beruhigte das Publikum. TED ثم وقف طالب شاب في جامعة كامبردج يُدعى ويليام ويول وعمل على تهدئة الحضور.
    Im nächsten Moment, direkt nachdem sie fertig und in den Schatten verschwunden waren, kam ein junger Mann mit einer Gaslaterne, hängte sie an einen Baum und befestigte einen Vorhang. TED اللحظة التالية, بمجرد ان انتهوا واختفوا في الظلال جاء شاب حاملاً مصباح بروبان علقه على شجرة وأنزل الستار
    Mit ihr ist ein junger Mann – Eheman, Bruder, Liebhaber, es ist nicht mein Job. TED يرافقها شاب ..زوج أو أخ أو حبيب ..لا يهمني وليست مهمتي أن اعرف
    ein junger Forscher meines Teams schlug vor, die Geschwindigkeit der Rotation der Kollision zu erhöhen. TED اقترح عالم شاب في فريقي أن نحاول تغيير دوران الاصطدام العملاق.
    Ich war ein junger Wissenschaftler, der mit einem Weltklasse-Team an wegbereitender Forschung arbeitete. Open Subtitles كنت عالماً شاباً أعمل مع فريق من أعلى مستوى في الأبحاث المتطورة
    Ich war ein junger Drogendealer mit aufbrausendem Temperament und einer halbautomatischen Pistole. TED كنت مُروج مخدرات يافع بمزاج متقلب ومسدس شبه أوتوماتيكي.
    Ich war ein junger Mann, der mit mehr oder eher weniger Begeisterung studierte. TED كنت شابا أنذاك، و كنت تلميذا متكاسلا و على وشك ترك المدرسة.
    Er ist nur ein junger Kerl, der eine zweite Chance im Leben will. Open Subtitles أنظر، إنه مجرد صبيّ يبحث عن فرصة أخرى.
    Die Hauptfigur ist ein junger, verwöhnter Prinz, der nach dem Tod seines Vaters zur Herrschaft gedrängt wurde. Open Subtitles الشخصية الرئيسية هي أميرٌ شابٌ مدلل يُدفع لتولي القيادة بعد موت أبيه
    Wissen Sie..., dass sie mich an mich erinnern, als ich ein junger Agent war. Open Subtitles أنت تذكّرني بنفسي عندما كنت عميلا يافعا ماذا؟
    Damit es ein junger Mann da draussen wirklich zu was bringen kann, muss er über gewisse negative Dinge nachdenken und all dies, oder irgendein untugendhaftes Benehmen. TED لشاب يريد النجاح هنالك, عليك التفكير بالقيام ببعض الأمور السالبة او بعض السلبيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus