| ein Loch im Becher. Der älteste Trick überhaupt, Mann. | Open Subtitles | فتحة في الكأسِ الخدعةُ الأقدمُ في الكتابِ يا ، رجل |
| Es ist leicht, die Gedanken von einem zu lesen, der ein Loch im Kopf hat, Baron. | Open Subtitles | من السهل قراءة أفكار من لديه فتحة في رأسه بارون |
| ein Loch im Bauch, ein verstauchter Knöchel, ein paar gebrochene Rippen... | Open Subtitles | لديكِ ثقب في معدتك والتواء في كاحلك وإثنان من الضلوع المكسورة |
| Lurleen Lumpkin hat ein Loch im Herzen und ich werde es stopfen. | Open Subtitles | لورلين لومبكين لديها ثقب في قلبها وسأذهب لأملأه |
| Das erscheint mir nicht verrückter, als sich um ein Loch im Boden zu stellen. | Open Subtitles | ذلك يبدو جنونيّاً لي من التجمع حول حفرة في الأرض |
| Ich habe ein Loch im Rücken, und ich glaube, dass auch in Ihnen etwas steckt. | Open Subtitles | يوجد ثقب فى ظهرى اذا كنت تريد رؤيته و لدىّ شعور انهم وضعوا مثله داخلك |
| ein Loch im Himmel, Aliens, die heimlich in der Nacht gelandet sind? Mysteriöse Straßen, die immer wieder zum Ausgangspunkt führen? | Open Subtitles | فجوة في السماء، كائنات فضائيّة تحطّ سرّاً في الليل، طرق غامضة تؤدّي إلى ما وراء عالمنا |
| Es ist nicht herrlich, wenn man ein Loch im Kopf hat. | Open Subtitles | لا، ليس رائعاً أن يكون لديك فتحة في رأسك |
| Wenn ich abspringe, wollen Sie auf diesem Kurs bleiben. Finden Sie ein Loch im Zaun. | Open Subtitles | عندما انزل ستبقين على هذا المسار وتجدين فتحة في السياج |
| Und wenn ich ein Loch im Knorpel der Nase finde, genau da, bedeutet das, dass ich Recht habe. | Open Subtitles | و ان وجدت فتحة في مجرى انفه تقريبا هنا فهذا يعني انني محق |
| Wenn nicht, haben Sie ein Loch im Herz. | Open Subtitles | أو أصدقائي سيفتح فتحة في قلبك. |
| Ihr könnte beruhigt durchs Leben gehen und für alle der Held sein und braucht Euch um Sachen wie Feuer, Essen, ein Loch im Umhang oder Eurem Geburtstag keine Sorgen machen. | Open Subtitles | يمكنك أن تنطلق في الحياة وتكون بطل كلّ شخص! ولا تقلق حول الأشياء كالنار أو الغذاء أو فتحة في رأسك أو عيد ميلادك |
| Ich habe ein Loch im Kopf, aber ich bin nicht blind. | Open Subtitles | لدي فتحة في رأسي لكني لست أعمى |
| Nur, wenn sie ein Loch im Universum beheben können. | Open Subtitles | إلا إذا استطاعوا إصلاح ثقب في الكون إجلس |
| Er ist weg. Du hattest ein Loch im Zaun, also habe ich es mit einem Stein verdeckt. | Open Subtitles | لقد رحل ، كان لديكِ ثقب في سياجكِ لذا سددته بالحجارة |
| Sie meinten, da war ein Loch im Pfosten. | Open Subtitles | لقد قلتي الليلة الماضية انكِ رأيتي ثقب في العَمود |
| Sean, wenn er es wüsste, hätten Sie ein Loch im Kopf und zwar... genau hier. | Open Subtitles | شون، إذا كان يعلم. سيكون لديك ثقب في رأسك هنا تماما. |
| Nicht nötig. Ich setz mich einfach in ein Loch im Boden, da mach ich niemandem Ärger, wenn ich sterbe. | Open Subtitles | لاتتعب نفسك سوف أذهب لأجلس في حفرة في الأرض |
| Und warfen mich in ein Loch im Boden. | Open Subtitles | رموني في حفرة في الأرض |
| - ein Loch im Magen? | Open Subtitles | و كيف يكون لدىّ ثقب فى معدتى ؟ |
| Nur ein Loch im Boden, wo die Bank sein sollte. | Open Subtitles | فقط فجوة في الأرض حيث كان يوجد المصرف |
| Ich habe ein Loch im Mann gesehen... dass es sich niemals füllen wird... das ist es was ihn traurig und fordernd macht. | Open Subtitles | رأيت فراغاً داخل هذا الرجل عميق كجوع لن يشبعه أبداً هذا ما يجعله حزيناً و ما يجعله يشتهي |
| Ich hab ein Loch im Hals und jammer doch auch nicht, oder? | Open Subtitles | الان رقبتى بها ثقب رصاصة ولكنى لا أنتحب أليس كذلك؟ . |