"ein paar jahrzehnte" - Traduction Allemand en Arabe

    • بضعة عقود
        
    Es würde seinen Plan von der Weltherrschaft mit Sicherheit ein paar Jahrzehnte zurückwerfen. Open Subtitles هذا حتماً سيعطل خطته للهيمنة على العالم بضعة عقود
    Es gelang ihm zwar nicht, sich aus der Hegelschen Dialektik zu befreien, doch räumte er zu diesem Zeitpunkt ein, dass der Kommunismus den Endpunkt der Geschichte völlig verkannt hätte. ein paar Jahrzehnte später haben verschiedene Formen des Kapitalismus in manchen ehemaligen kommunistischen und sozialistischen Ländern durchaus Wunder bewirkt. News-Commentary بعد بضعة عقود من الزمان، أتت أشكال مختلفة من الرأسمالية بالأعاجيب في بعض البلدان الشيوعية والاشتراكية السابقة. وتُعَد بولندا مثالاً ممتازاً للانتقال الاقتصادي والسياسي الناجح.
    Es hat zwar ein paar Jahrzehnte gebraucht, aber es geht nicht nur mir so -- Open Subtitles استغرقني الأمر بضعة عقود ولكنلستُأناوحدي...
    Überspring ein paar Jahrzehnte und erzähl uns, was sie tut, Liebes. Open Subtitles اقفزي بضعة عقود ونبّئينا بعملها يا حبّي
    Aber geben Sie dem ein paar Jahrzehnte und es wird auch verschwinden. Open Subtitles ولكن اعطيه بضعة عقود وسيتلاشى أيضاً.
    Vermutlich schon ein paar Jahrzehnte alt, aber... Open Subtitles عمرها بضعة عقود ربما, ولكن..
    Trotzdem kann man aus der fehlgeleiteten – übrigens ein paar Jahrzehnte später aufgehobenen – Judenklausel der norwegischen Verfassung Lehren ziehen. Ein schlechtes Urteil kann auch aus anständigen Motiven herrühren, und Wissen (über den Islam oder das Judentum) ist kein Schutz vor dummen Ideen. News-Commentary من المؤكد أنه في عام 1814 لم يكن هناك معادل يهودي للجهادية العنيفة التي تسمم العلاقات مع المسلمين في الغرب اليوم. ولكن هناك دروس يمكن استخلاصها من الفقرة المضللة المعادية لليهود في الدستور النرويجي، والتي ألغيت بعد بضعة عقود فقط. إن الآراء والأحكام السيئة من الممكن أن تنشأ حتى من الدوافع اللائقة، والمعرفة (بالإسلام أو اليهودية) ليست وقاية كافية ضد الأفكار الغبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus