Aber ein Pfeil, der in die falsche Richtung zeigt, riecht nach Müll aus einer Zwangsvollstreckung. | Open Subtitles | ولكن سهم يدل على الاتجاه الخاطئ هذا يدل على القمامة الفعلية |
Das einzige, womit du mich hindern kannst durch diese Tür zu gehen, ist ein Pfeil. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سيمنعني من اجتياز هذا الباب هو سهم. |
Ich weiß es nicht. Ich hatte ein Pfeil in meinem Herzen stecken. | Open Subtitles | لستُ أدري، فقد كان لديّ سهم ناشب في قلبي. |
Vor vier Jahren traf ein Pfeil der Nordhorden meinen Rücken. | Open Subtitles | قبل أربعة فصول شتاء، تلقيت سهماً في الظهر، أثناء محاربة جحافل الشمالية |
Ich laufe durch den Wald, und da ist ein Pfeil. | Open Subtitles | حسناً أنا أركض بين الأشجار... . وحينهابالتحديدأمامىأجد سهماً. |
Ich fühle mich überlegen, weil auf deinen Hals ein Pfeil gerichtet ist. | Open Subtitles | أنا أشعر بالتفوق لأنني أصوب سهما لوريدك الوداجي |
ein Pfeil von diesem Bogen wird Euren Wunsch erfüllen. | Open Subtitles | سهمٌ يُقذف مِن هذا القوس، سيمنحكِ ما تريدينه بالضبط. |
Drehen Sie sich um, bevor das Schloss einrastet, trifft Sie ein Pfeil. | Open Subtitles | إذا استدرت قبل أن تسمع صوت القفل سوف أصيبك بسهم من البندقية |
Ein Bolzen ist kleiner als ein Pfeil und aus Metall. | Open Subtitles | إنه تُرباس، إنه أقوى من ايّ سهم وأصغر، ومعدني |
Gut. Ich würde sagen, dass ein Pfeil im Knie dir richtig gut tun würde. | Open Subtitles | لا بأس، أرى أنّ رمية سهم على ركبتكِ ستناسبك |
ein Pfeil könnte nicht ausreichen. Wir brauchen etwas, das tiefer schneidet. | Open Subtitles | سهم واحد لن يكون كافياً، إننا نحتاج إلى سلاح يخترق الجسد بعمق أكبر. |
Trotzdem traf keinen ein Pfeil, nehme ich an. | Open Subtitles | وليس بهم إصابة سهم واحد,كما اعتقد |
Nur ein Pfeil aus unschuldigen Kindertränen... mitten ins Herz kann dieses Feuer löschen. | Open Subtitles | - سهم من دموع بريئة فقط تكون دموع طفل، و يصوب مباشرةً ناحية القلب فيطفيء هذه النار |
Die schossen viele RGPs ab und es hörte sich wie ein Pfeil an. | Open Subtitles | كمدى إطلاق سهم كالذي يستخدمه -الأمريكيون الأصليون -الهنود |
Jemand mit deinen Fähigkeiten, Casey, scheffelt bestimmt viel Geld. Glaubst du wirklich, dass ein Pfeil 200 Kilo reine Muskelmasse auf die Bretter schicken kann? | Open Subtitles | رجل لمهاراتك يا "كايسى" لابد أنه يدفع لك الكثير أتعتقد أن سهم صغير سيٌسقط 400 رطل |
ein Pfeil und sie verlieren ihren Anführer. | Open Subtitles | سهم واحد سيمكننا من حرمانهم من زعيمهم |
Das einzige, das mehr schmerzt, als ein Pfeil der hineingeht, ist ein Pfeil, der herauskommt! | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأشدّ إيلامًا من نشوب سهم، هو انتزاع سهم! |
Ich hab geträumt, ich bin ein Pfeil. | Open Subtitles | حلمت انني كنت سهماً. |
- Ich ziehe ein Pfeil. - Ich ebenfalls. | Open Subtitles | أسحب سهماً - و كذلك أنا - |
Ist es wie ein Pfeil in dein Herz | Open Subtitles | أطلقي سهما في قلبي... |
Ich bin ein Pfeil in Gottes Bogen. | Open Subtitles | أنا سهمٌ في قوسِ الرَب |
Du dachtest, wenn ein Pfeil durch meinen Kopf schießt, kriegst du Penny wieder. | Open Subtitles | ظننت أن الطريقة الوحيدة لاستعادة فتاتك هو إن أصبت أنا بسهم في رأسي |