| Falls das ein Trost ist, Gunny, Gibbs ist unser bester Mann. | Open Subtitles | اذا كان هناك أي عزاء فجيبز هنا وهو أفضل محقق |
| Nun, falls es ein Trost für dich ist,... ich stehe auf deinen sexy Piratenblick. | Open Subtitles | حسناً , ان كان هناك أي عزاء فأنا يعجبني حقاً شكلك القراصني المثير |
| Hör zu... Ich bin kein Experte, aber wenn´s ein Trost ist: | Open Subtitles | انظري، لست ناصح بالحزن ولكن لو كان هناك أي عزاء |
| Wenn es Ihnen ein Trost ist, ich habe dagegen gestimmt. | Open Subtitles | هذا بحكم العادة فحسب لو أن بهذا أي مواساة لك فقد صوت ضد عزلكِ |
| Wissen Sie was, Teuerste, falls es Ihnen ein Trost ist... | Open Subtitles | حَسناً،تَعْرفُ شيءاً, إذا هو أيّ تعزية إليك، |
| Aber wenn es ein Trost ist, ich werde Sie vier für die Ehrenmedaille vorschlagen, wenn ich einmal Präsident bin. | Open Subtitles | لكن إن آنستم في هذا أيّ سلوان فسأرشّح أربعتكم لنيل وسام الشرف حالما أغدو الرئيس. |
| Falls es ein Trost ist, ich denke sie hat Sie aus ihrem System verbannt. Mehrere Male. | Open Subtitles | إذا كان في هذا أي عزاء , أظن بأنها أخرجتك من نظامها |
| Falls es... Ihnen ein Trost ist, meine Karriere wird einen Schlag einstecken. | Open Subtitles | ولو كان في ذلك عزاء فإنّ مسيرتي المهنيّة ستتأثّر |
| Sollte dir das in diesem schwierigen Moment ein Trost sein, so sollst du wissen, dass dein Opfer die nächsten ... | Open Subtitles | بأي عزاء في اللحظات الصعبة أعلم أن التضحية سوف تقدم |
| Und wenn es für sie ein Trost ist, hätte ich sowieso nicht für sie gestimmt. | Open Subtitles | وإذا كان أي عزاء بعد هذه المحادثة البسيطة لن يكون صوتي لك على أية حال |
| Falls es ein Trost ist, ich glaube nicht an Beziehungen. | Open Subtitles | لو بهذا عزاء لكَ، أنا لا أؤمن بالعلاقات. |
| Das ist die Art von Selbstaufopferung die einen guten Herrscher ausmacht, wenn euch das ein Trost ist. | Open Subtitles | تلك هي إحدى التضحيات التي تجعل من الحاكم حاكماً جيداً إذا كان هناك أي عزاء في ذلك |
| Das ist die Art von Opfer, die einen guten Herrscher ausmacht, wenn Euch das ein Trost ist. | Open Subtitles | تلك هي إحدى التضحيات التي تجعل من الحاكم حاكماً جيداً إذا كان هناك أي عزاء في ذلك |
| Da ist ein Trost. Unsterblich sind sie nicht. | Open Subtitles | لايزال ثمة عزاء يمكن مهاجمتهما |
| Wenn es ein Trost ist, ich bin den Weeping Angels begegnet. | Open Subtitles | إذا كان هذا عزاء لك لقد قابلت "الملائكة الباكية" |
| - Welch ein Trost! | Open Subtitles | يا لها من مواساة |
| Ich dachte nur, es wäre ein Trost. | Open Subtitles | اعتقدت بأنها قد تكون مواساة |