"eine andere frau" - Traduction Allemand en Arabe

    • إمرأة أخرى
        
    • امرأة أخرى
        
    • امرأة اخرى
        
    • إمرأة اخرى
        
    • أمرأة أخرى
        
    • فتاة أخرى
        
    • امرأة مختلفة
        
    • امرأه اخرى
        
    • امراءة اخري
        
    Ich kann mich nicht erinnern, jemals zuvor eine andere Frau geküsst zu haben. Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكّر قبلة من أيّ إمرأة أخرى من قبل
    Wenn du eine andere Frau mit ins Bett bringst ist alles in Ordnung aber sobald man einen Mann mitbringt rasten sie aus Open Subtitles لا مشكلة إن كنتِ مع إمرأة أخرى في السرير لكن حين تجلبين رجل أخر يصحبون مجانين
    Und wenn eine andere Frau diese Illusion bedroht, erleidet sie einen psychotischen Schub. Open Subtitles وبعد ذلك عندما تقوم إمرأة أخرى بتهديد هذا الوهم، تعانيمنإنقطاعذهاني.
    Sie kann den Gedanken nicht ertragen, dass eine andere Frau sie überstrahlt. Open Subtitles لا يمكنها احتمال فكرة ان امرأة أخرى تحتكر كل المجوهرات
    Hätte ich eine andere Frau bei ihm gefunden, ich wäre aus dem Fenster gesprungen. Open Subtitles لو كانت هناك امرأة اخرى هنا لقفزت من النافذة
    Sie ging sogar so weit eine andere Frau zu heiraten. Open Subtitles حتى إنها كادت أن تتزوج إمرأة اخرى
    Mit der Zeit wirst du die Richtige finden, auch wenn ich es hassen werde dich an eine andere Frau zu verlieren. Open Subtitles الفتاة المناسبة ستجدكَ عندما يحين الوقت المناسب رغم أنّي سأكره أن أخسركَ إلى أمرأة أخرى. لن تخسريني ابداً يا أمي.
    Hast du hier noch eine andere Frau versteckt? Open Subtitles هل لديك فتاة أخرى مختبئة هنا ، أو شيئاً كهذا ؟
    Kevin hat eine andere Frau mitgebracht. Open Subtitles أجد ذلك الموقف مثيرا للشك بشكل كبير كيفن أحضر إمرأة أخرى
    Du wagst es, eine andere Frau mitzubringen? Open Subtitles هل تجرؤ على إحضار إمرأة أخرى هنا الليلة؟
    Ich dachte, weil du eine andere Frau geschwängert hast. Open Subtitles لقد ظننت لأنك جعلت إمرأة أخرى تحمل
    - Es ist eine andere Frau, von vor ein paar Jahren, die eine Tänzerin ist. Open Subtitles -أنت الذي قلت عنها هكذا إنها إمرأة أخرى ، منذ سنوات قليلة التي كانت راقصة
    Walter, sag ihr, dass es eine andere Frau gibt. Open Subtitles أخبرها أنّ هناك إمرأة أخرى تهتم لأمرها.
    Okay, wenn wir über eine andere Frau sprechen wollen, Open Subtitles حسناً ، إذا كُنا سنتحدث عن إمرأة أخرى
    Jakob, Jakob... eine andere Frau wird kommen. Open Subtitles جايكوب جايكوب ستأتي إمرأة أخرى
    Es gibt eine andere Frau. Open Subtitles هناك إمرأة أخرى.
    Tanya? Es war eine andere Frau. Frank hatte nicht gelogen. Open Subtitles تينا لقد كانت امرأة أخرى فرانك أخبرنى بالحقيقة
    Die Schwester ist in Ordnung, doch dort gibt es noch eine andere Frau,... die immer wieder wegen Scheckbetrugs verhaftet wird. Open Subtitles الشقيقة إنسانة جيّدة ، لكن هناك امرأة أخرى أجنبية عنهم يُلقى القبض عليها باستمرار بسبب جرائم الإحتيال
    Er sah eine andere Frau, ein Sponsor oder sowas. Open Subtitles قال انه يتقابل مع امرأة اخرى وكيله استثمارات. كان هذا مربكا.
    Falls es eine andere Frau gibt, die ihn dazu brachte, Taylor umzubringen, könnte sie hier drin sein. Open Subtitles إن ثمة "إمرأة اخرى" جعلته يقتل (تايلور)، فمن الممكن أن تتواجد هنا
    Weil ich nicht beabsichtige, eine andere Frau zu heiraten. Open Subtitles لأنى لا أنوى بأن أتزوج أى أمرأة أخرى.
    Es gibt eine andere Frau da draussen, die ihn mehr verdient hat, weil du in jeder Art und Weise einzigartig bist. Open Subtitles لكن هناك فتاة أخرى تستحق هذا , لأنك , و بكل المقاييس
    Ich weiß nicht. Ich fühle mich wie eine andere Frau. Open Subtitles لا اعلم يا سونيا, ولكني شعرت بأنني امرأة مختلفة
    Indem du mir eine andere Frau ins Bett schickst? Das ist doch krank. Komm schon. Open Subtitles بوضع امرأه اخرى فى فراشى هل تتدركين كم هذا مقزز
    Ich glaube, er hat gemeint, wenn sich ein verheirateter Mann in eine andere Frau verliebt, Open Subtitles اود ان اقول انه ربما يعتقد اذا وقع الرجل المتزوج فى الحب مع امراءة اخري,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus